66
Lobdengau
310. (Reg. 653.)
Donatio Autdadi in Hantscuhesheim. Karolo I rege. Gund. abbate.
In Christi nomine ego Autdat pro remedio animarum patris mei Agonis, et
genitricis me^ Gellane dono ad sanctum dei mrem. Nazarium qui requiescit corpore
in pago rinensi in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium Wisscoz, ubi uir
uenerabilis Gundelandus abba preesse uidetur, donaturnque in perpetuurn esse uolo,
5 hoc est uineam i cum terra, qu^ ad eandem uineam pertinet, et est in pago lobod.
in Hantscuhesheim, ad integrum a die presente, trado, atque transfundo, ita ut deinceps
ad ipsum sanctum locum uel ad agentes ipsius omni tempore proficiat in augmentis
77i juii i. stipulatione subnixa. Actum in monasterio Laur., kl. iulii. Anno III0 regni domui
nostri Karoli. S. Audat qui hanc donationem fieri et firmari rogauit. Ego Hari-
io landus scripsi.
311. (Reg. 747.)
Donatio Wolfhardi, et Marcsindis8) in eadem uilla. Karolo I magno rege.
Gund. abbate.
In anno IUP regni d(om)ni nostri Karoli regis magni, ego Wolf hart, et coniux
mea Marcsint pariter donamus ad sanctum dei mrem. Nazarium qui requiescit in
pago rinensi corporaliter in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium Uuisscoz
sito, uel ad illam sanctam congregationem monachorum, que. ibidem sub uenerabili
5 uiro Gundelando abbate deo seruire uidetur, donatumque in perpetuurn esse uolumus,
et promptissima uoluntate confirmamus, hoc est rem nostram in pago Lobodungowe
in Hantscuhesheim uineam i, cui subiungitur in uno latere res Liuthelmi, in alio
Heinoldi. Similiter in Wibilinga i uineam, a die presente tradimus, atque trans-
fundimus, in dei nomine perpetualiter possidendum. Si quis uero quod fieri non
io credimus, contra hanc donationem a nobis factam uenire temptauerit, aut infringere
uel inmutare uoluerit, deum habeat ex hoc inquisitorem, et insuper inferat una cum
cogente fisco, auri uncias na[s], argenti pondera tria1), multa sustineatb), et quod repetit
euendicare non ualeat, sed presens donatio ista firma omni tempore permaneat stipu-
772 April 23. latione subnixa. Actum in monasterio Laur., Villi kl. mai. S. Wolfhardi et Marc-
bi. 46. i5 sindis | coniugis eius qui hanc donationem fieri et firmari rogauerunt. Ego Heri-
haas2) scripsi.0)
312. (Reg. 771.)
Donatio Heimonis in Hantscuhesheim. Karolo magno rege. Gund. abbate.
In dei nomine ego Heimo dono ad sanctum mrem. Christi Nazarium qui requies-
cit in corpore in pago rinensi in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium
Wisscoz sito, uel ad illos servos dei qui ibidem sub uenerabili abbate Gundelando
deo seruire uideutur, donatumque in perpetuurn esse uolo, hoc est in pago lobod.
5 in Hantscuhesheim iurnales n de terra pro nie et pro anima coniugis mee. Ratbirg^, a
die presente trado atque transfundo, ita ut deinceps ad ipsum locum sanctum, uel
a) Marcsindu verbessert in -sindi, und, von anderer alter Hand, in -sindis.
b) su- verbessert aus sti-. c) scripsit.
311] x) Zum Komma vgl. 289 Anm. 1.
2) Sprachlich nicht unmöglich, vgl. etwa Hariuos, der 824—848 in Gorze vorkommt, D'Herbomez,
Cartulaire de Gorze nr. 47, 50. Hier jedoch sicher = Herilant.
Lobdengau
310. (Reg. 653.)
Donatio Autdadi in Hantscuhesheim. Karolo I rege. Gund. abbate.
In Christi nomine ego Autdat pro remedio animarum patris mei Agonis, et
genitricis me^ Gellane dono ad sanctum dei mrem. Nazarium qui requiescit corpore
in pago rinensi in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium Wisscoz, ubi uir
uenerabilis Gundelandus abba preesse uidetur, donaturnque in perpetuurn esse uolo,
5 hoc est uineam i cum terra, qu^ ad eandem uineam pertinet, et est in pago lobod.
in Hantscuhesheim, ad integrum a die presente, trado, atque transfundo, ita ut deinceps
ad ipsum sanctum locum uel ad agentes ipsius omni tempore proficiat in augmentis
77i juii i. stipulatione subnixa. Actum in monasterio Laur., kl. iulii. Anno III0 regni domui
nostri Karoli. S. Audat qui hanc donationem fieri et firmari rogauit. Ego Hari-
io landus scripsi.
311. (Reg. 747.)
Donatio Wolfhardi, et Marcsindis8) in eadem uilla. Karolo I magno rege.
Gund. abbate.
In anno IUP regni d(om)ni nostri Karoli regis magni, ego Wolf hart, et coniux
mea Marcsint pariter donamus ad sanctum dei mrem. Nazarium qui requiescit in
pago rinensi corporaliter in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium Uuisscoz
sito, uel ad illam sanctam congregationem monachorum, que. ibidem sub uenerabili
5 uiro Gundelando abbate deo seruire uidetur, donatumque in perpetuurn esse uolumus,
et promptissima uoluntate confirmamus, hoc est rem nostram in pago Lobodungowe
in Hantscuhesheim uineam i, cui subiungitur in uno latere res Liuthelmi, in alio
Heinoldi. Similiter in Wibilinga i uineam, a die presente tradimus, atque trans-
fundimus, in dei nomine perpetualiter possidendum. Si quis uero quod fieri non
io credimus, contra hanc donationem a nobis factam uenire temptauerit, aut infringere
uel inmutare uoluerit, deum habeat ex hoc inquisitorem, et insuper inferat una cum
cogente fisco, auri uncias na[s], argenti pondera tria1), multa sustineatb), et quod repetit
euendicare non ualeat, sed presens donatio ista firma omni tempore permaneat stipu-
772 April 23. latione subnixa. Actum in monasterio Laur., Villi kl. mai. S. Wolfhardi et Marc-
bi. 46. i5 sindis | coniugis eius qui hanc donationem fieri et firmari rogauerunt. Ego Heri-
haas2) scripsi.0)
312. (Reg. 771.)
Donatio Heimonis in Hantscuhesheim. Karolo magno rege. Gund. abbate.
In dei nomine ego Heimo dono ad sanctum mrem. Christi Nazarium qui requies-
cit in corpore in pago rinensi in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium
Wisscoz sito, uel ad illos servos dei qui ibidem sub uenerabili abbate Gundelando
deo seruire uideutur, donatumque in perpetuurn esse uolo, hoc est in pago lobod.
5 in Hantscuhesheim iurnales n de terra pro nie et pro anima coniugis mee. Ratbirg^, a
die presente trado atque transfundo, ita ut deinceps ad ipsum locum sanctum, uel
a) Marcsindu verbessert in -sindi, und, von anderer alter Hand, in -sindis.
b) su- verbessert aus sti-. c) scripsit.
311] x) Zum Komma vgl. 289 Anm. 1.
2) Sprachlich nicht unmöglich, vgl. etwa Hariuos, der 824—848 in Gorze vorkommt, D'Herbomez,
Cartulaire de Gorze nr. 47, 50. Hier jedoch sicher = Herilant.