Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Deutsches Archäologisches Institut / Abteilung Athen [Hrsg.]
Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts, Athenische Abteilung — 23.1898

DOI Heft:
Heft 4
DOI Artikel:
Wilhelm, Adolf: Die sogenannte Hetäreninschrift aus Paros
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.39188#0424
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
412

A. WILHELM

Θεόφρ]ων Διφάνου καί Θεοδώ-
ρα.1 2 ύπερ των υιών Διφάνου
καί Θεοδώρ]ου (?j Άσκληπιω καί
Ύγιεία ]
Der Name (vgl. ζ. Β. Δεικράτης Τήνιος C.I.A. II 812 b,12)
kehrt auch auf einem Steine wieder, den M.K. Krispi in dem
Berichte der Ευαγγελική Σχολή 1876/78 S. 7, ρπζ' herausge-
geben hat :
Χ]α[ρ].κλης Δειφάνου Τεισ-
- ζ]ήλου ~ ΔιότιίΛΟς
-ς Σωστράτου
Άφροδί]τει καί Έρωτι
ferner in der Inschrift, die ebenda 1878/80 S. 156 abge-
druckt ist (Έφαλος Δειφάνου) und in einer noch unveröffent-
lichten Inschrift,die mir kürzlich durch freundliche Mitteilung
dieses verdienten Gelehrten bekannt geworden ist.
In den Trümmern der Kirche "Αγιοι Θεόδωροι, eine Stunde

1 Θεόδωρός Olympios. Gleichartige Weihungen, auch in dem Ausdrucke
übereinstimmend, G.I.G. 2046 (vgl. S. 249, Le Bas, lies 2075), 2390, 2397b,
B.C.H. 1877 S. 134 Nr. 44-48 (nach Cyriacus), Athen. Mitth. 1897 S. 409
Nr. 11, Μουσεΐον Εΰαγγ. Σχολής 1876,78 S. 3. 7, Ά0τ)ναιον V S. 31 Nr.
21. 22. Die Inschrift Nr. 21 vermag ich in besserer Abschrift vorzulegen.
In einem verfallenen Kirchlein in der Gegend Aspriäs, drei Viertelstunden
südlich von Parikia, ist rechts von der Thüre verkehrt eine Platte weissen
Marmors eingemauert (0,14 hoch, 0,50 breit, links Anschlussfläche); in einer
Umrahmung steht die Inschrift:
Ζώσιμος Δω[ροθέου
κ(αί) Ίσιας Σαββίω[νος
υπέρ του υίου Δ[ωροθέου
Άσσκληπιω κα[ί 'Υγιεία
Ζ. 2 I« als Abkürzung für και auch in einer noch unveröffentlichten In-
schrift, die ich 1897 im Besitze des Arztes Nikolaos Russos fand.
Zu Σαββίων vgl. W. Schulze in Kuhns Zeitschrift 33 S. 380.
2 So ist wol für das mir unverständliche Τ.ήλου zu lesen. Τεισ- mag zu
Τείσαρχος oder Τεισήνωρ ergänzt werden.
 
Annotationen