Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
20* Année.

L'ART POUR TOUS.

N° 509.

XVla SIÈCLE. - école flamande. BORDURE DE TAPISSERIE.

(AU MUSÉE DU LOUVRE, A PARIS.)

Ou n'a employé, dans cette bordure, que des fleurs, des
plantes, des fruits et des oiseaux, et l'on est arrivé, malgré cela,
a atteindre le but qu'on s'est proposé, — c'est-à-dire, à produire
un encadrement riche, gai, plantureux et très décoratif. Le tout
semble disposé dans une énorme moulure concave, où appa-
raissent de temps à autre, à travers le feuillage, quelques or-
nements courants,

3n fciefm jwci (SinfAftunggjiteifcn jinbjiut SBUmen, Spjlanjen,
Siùd)te unb SSôjel setrcenbet rootfcen, wemit bet 3rocd sctlEommen cr-
fûUt toorben iji, bo« Çeijft tint gtfatUge/ an SBlumen unb SJtfotation
teiftje SîiiÇme tyasotjuimitgcti. 3UU8 fdjeint auf tinem tiefen ®tunlc
su rufcti, itt son 3cit ju 3eit, ii.mttttu son CUttan-, tinigf Din.-,<
mtnie Utifer.

Notwithstanding tbis tapestry border is entirely composed
of flowers, fruits, plants and birds, the designer lias attained
the endaimed at, — that is producing a ricb, agreeable,
abundant as well as very décorative frame. The whole seems as
if it were disposed in an immense concave moulding, whosa
running ornament is sejn now and thea behiud the f,liage

2 ISO
 
Annotationen