Barth, Friedrich Gottlieb
Kurzgefaßte Spanische Grammatik: Worinnen die richtige Aussprache und alle zur Erlernung dieser Sprache nöthigen Grundsätze abgehandelt und erläutert sind, ... Nebst einigen Gesprächen und kleinen Gedichten des Villegas, Boscan, und Garcilasso — Erfurt, 1788 [VD18 12079227]

Page: 120
DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/barth1788/0132
License: Public Domain Mark Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
I2O IV. §yntgxis d('"?ronOm!num.
Glück ich ist verleide Knccht, w kLrn, wenn
ssru Herr k^mmru wir- er finden wird also t
Haviu tsmbisn mujeres en ei nLvio, muchas
(je las guales se ahogaron. Es waren auch
Wel'wr ,n dem Eü> ff. deren viel« eN'^ffui.
Lutoncs Kolvieronse 3 sernfs'en, llel montegus
5s llama ej oii>. ar, el yuui SÑ3 csrcs lle ^e-
rulli'en AiSoann ketr^ien sr wird»''' nach Je«
rujalcrn znrücke von >su Berqe der der Oelt
berg h-7-ßrl - rs-.lch.'c nahe 8c» Irruía!.-n isi.
Ln 5s 6s!o gual ^c. zu dcssrn B-'siaNgung rc.
<^NL ffhet man in den entaeaenaesehten ,^älr
jen; wo dann rnsbeso dere au-I vocv ^laende
elliptische Nedentarten zu bemerken sn d:
l-Io tener yus comer nichts zu ^aderr.
Ilonoran exteriormente g los fa) yue en sk
animo ninguna reverencia tienen. S:« rh,
ren sir avss r'lch acgtn rve-che sie m der Tse-'
ls kerne Achtung Haden.
<Lon los ojos (con ) yus mi pariré mira 3 mi,
yo miro 3 vosotros um den Luaen Wit weit
cken mick mun Van r ansiehet, sehe ick) euch an.
Uños 5on los (lls) yus vo ms procuro guar-.
llar, daß sind die, vor weichen ick mich hü«
ten will.
?. 2u Ansehung der pronominum inrerro-
ALriuorum ist zu merken, daß c^ual eigentlich
von der Beschaffenheit und dem Unterschied
dec Sachen; ^ue aber von der Quantität fragt:
mewol fie ost mix einander verwechselt werden.
Auch
loading ...