Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Newton, Charles Thomas [Hrsg.]; British Museum [Hrsg.]
The collection of ancient Greek inscriptions in the British Museum (1): Attika — Oxford: Clarendon, 1874

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.45047#0135
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
CHAPTER III.—MILITARY.

XXXVII.
On a slab of white marble: height, i ft. | in.; breadth, 2 ft. io| in. From the Elgin Collection. Brought from the site of the Academia at
Athens. The text first edited by Fred. Thiersch in 1816, who soon after published it with a full commentary in the Act. Phil. Monac.,
ii. p. 398, foil. This is given in full by Rose, Inscr. Antiq., Appendix, p. 370. Eichstadt reprinted it, from Thiersch’s former edition,
in Proem. Catal. lect. Univ. Jen. aestiv., 1816, p. 2. It was also edited by Visconti, Opere Varie, iii. p. 169. From Thiersch and
Visconti it was republished by Jacobs, Anthol. Palat., Lips. 1817, iii. p. 971, and Addend., p. civ; Osann, Sylloge, i. iv; Classical
Journal, xiv. p. 185; Rose, Inscript. Ant., p. X14; C. I., No. 170, Addend., p. 906 ; Kumanudes, ’Att. ’Emyp. 'Επιτνμβ., Athens,
1871, No. 9; Kirchhoff, Corpus, No. 442. See also the commentators on Thukyd. i. 62.
E io I \
A Θ A N A 1
X E M A I HEN

k
A
1
P
P
O
A
O
b*

5
N
1
k
E
N
E
Y
P
0

E
M
0
M
/ \
1
1 \
i—
u
Cy
A
1
O
E
P
M
E
M
Φ
X
Y
X
A
X
Y
P
E
Δ
E
X
X
A
T
O
X
O
T
O
N
Δ
E
P
O
T
E
1
Δ
A
1
A
X
Δ
A
M
Φ
1
P
Y

A
X
E

E
X
O
P
O
b>
Δ
O
1
M
E
H
E
X
0
X
1
T
A
Φ
0
M
E
P
0
X
H
T
E
1
X
O
X
P
1
X
T
O
T
A
T
E
N
H
E

P
1
Δ
E
O
E
H
T
O
IO
A

Δ
P
A
X
M
E
M
P
O

1
X
H
E
Δ
E
P
0
0
E
1
k
A
1
Δ
E
r
P
O
X
O
E
P
O
T
E
1
Δ
A
1
A
X
H
O
1
0
A
b>
O
N
E
M
P
P
P
A
1
Δ
E
X
A
O
E
H
A
1
O
N
Φ
X
Y
X
A
X
Δ
A
H
T
1
P
P
O
E
A
X
X
A
N
T
A
P
E
T
E
N
k
A
1
P
A
T
1

Y
k


The above uncial text represents the present
state of the inscription, in which I would call atten-
tion to the fragments of letters at the broken edges
which previous copyists omit, Rose (p. 115) de-
claring them to be illegible. They are, however,
quite certain. On line 1 see below. Line 4. The
seventh letter on the stone looks at first sight like
Δ, but the bottom line is a mere injury of the
marble: the eleventh letter was certainly Σ. Line
5. The broken letters clearly represent MNEMEL·,
i. e. μνημ eA . . . . Line 7. The sixteenth letter is Δ,
not Λ, as Thiersch and Class. Journ. The last
letter is certainly A. Not until after assuring my-
self of these readings did I notice Bockh s ad-
dendum to this inscription, where he gives from the
papers of Kohler some additional readings copied
by Fauvel from the stone when in a completer state,
and probably before it was moved from Athens.
From Fauvel’s copy we learn that the inscription
was formerly surmounted by a group of warriors in
relief, which Bockh, p. 906, thus describes:—‘ Ceterum
super inscriptione est anaglyphum in hoc exemplo

delineatum : repraesentantur tres bellatores nudi,
clypeis rotundis, galeisque et hastis armati, in his
duo chlamyde ex humero dependente ; qui in sin-
istra adspectanti est, jacet humi hasta medii ictus;
dexter ab his aversus hastam vibrat ut pugnans.’
Fauvel’s additional readings are—Line 2. ΑΘΑΝΑ-
ΤΟΝΜΕΘΑ. Line 3. ΣΕΜΑΙΝΕΝΑΡΕΤ. Line 4.
ΠΡΟΔΟΝΟΣΘΕΝΕΣ, or, as an alternative, ΘΝΝΕΣ.
Line 5. ΕΥΠΟίΕΜΟΜΜΝΕΜΕίΑΒΟΙ.Φ. These read-
ings, taken with the broken remains of letters on
the stone, are so conclusive against the current
restorati.ons of the first four lines given by Thiersch
and other editors that these will not be repeated
here.
1 his inscription is the Epitaph commemorating
the Athenians who fell, not in the siege of Potidaea,
but in the first engagement before the town, b.c. 432.
See Thukyd. i. 63 (quoted below); and Plato, Char-
mides, 153 B. The remains of letters in line 1 are
noticeable : they were certainly larger than the rest
of the inscription. E is quite clear; M all but cer-
tain ; the stroke following is so near /M that it
 
Annotationen