368 Wormser Briefsammlung.
deruni, et nihil aliud mihi dederunt. Qua necessitate vobis dirigo has
petitionis litteras quatinus recalescens fidei vestrg promissio, ut vestre. grätig
confido, hgc fine quantotius perducat. Quid multa? Orat pro vobis nostra
devotio deum, ut vobis seeundura cor tribuat, consilium confirmet, quaiinus
s et corpus in salutari letetur, et anima in nomine saneto eius magnificetur.
!. [1032?]. — A(zecho) Bischof von Worms littet den Bischof E(gtibert
• ■{.iL Fri.'iHüi'j?) KM l:'tW:H GS.b'<ti\irkj' ":?■ l/i:i! l"n'Jt'tri:-<;l!<:)l Ki~''riit) './i;.
Summ§ religionis speculo E. eoofiiciali suo A. Wormatiensis gcclesie;
episeopus, vestem nuptialem Mariamque sollieitam. Re ipsa consensivum est,
iü multotiens evenire, rebus ut incognitis tanto difficilius fides adhibeatur verbis.
Vellem ergo et ioeunde exoptarera, te ipsius rei veritate ipso, inquam, actu
perpendisse, quali devoüone, quali intentione, quanto desiderio tibi in omnibus,
quantum suppetit facultas, animam induxerim ad nutum obtemperare. Nee
veneranda lug gravitatis, ut ita Ioquar, familiaritas permittit, a me dubitari,
15 penes te parvitatem. nostram simrli devolionis etfectu, ne dicam affectu, recreari.
Cogit igitur non tantum ipsa Caritas, verum tue; tociens expertg probitatis
largitas, precum inportunitate tue, inveterat§ et semper novg fidei dispositionem
ioquietare, quatenus huius epistole. portitorem meum scilicet amicum et fami-
liärem, domini sepulchrum, ipso cooperante, visururo, in tu? fomentis clementig
2ocalefieri permittas, tuamque formatam, sigillo solidatam, pro inpetranda pace
et itineris securilate Ungarico regi cijterisque id loci cohabitantibus amicis
tuis transcribi faeias. Vale.
•t verstehen vgl. Steinäorff, Heinrieh III, Band I, SS ff.
— H. presulum dignissimo B. abbas quiequid valet animo devotissimo.
„Quoniam omne — venerande. Valeto."
Abt B. verwendet sich beim Bischof H. für die Schwester Uthilia,
die er im Kloster sanete. Marig ordiniert liaben möchte.
ir. 10 H. = Azeclio und das Kl s. Maria -
i. [1025—1040]. — B. schreibt an ff, sein Freund und Bruder sei
stöhlen etc.
Amico suo Hu'. B. salutem et dileciionem. Fidei et dilectionis
ästegritatem inter nos vigere certum teneo, si nititur firma radiee, quod c
diximus ratum et perpetuum inter nos fore. Hoc ita esse desidero et exe
.9.] ■ Lesung unsicher, vielleiclU auch Nu.
deruni, et nihil aliud mihi dederunt. Qua necessitate vobis dirigo has
petitionis litteras quatinus recalescens fidei vestrg promissio, ut vestre. grätig
confido, hgc fine quantotius perducat. Quid multa? Orat pro vobis nostra
devotio deum, ut vobis seeundura cor tribuat, consilium confirmet, quaiinus
s et corpus in salutari letetur, et anima in nomine saneto eius magnificetur.
!. [1032?]. — A(zecho) Bischof von Worms littet den Bischof E(gtibert
• ■{.iL Fri.'iHüi'j?) KM l:'tW:H GS.b'<ti\irkj' ":?■ l/i:i! l"n'Jt'tri:-<;l!<:)l Ki~''riit) './i;.
Summ§ religionis speculo E. eoofiiciali suo A. Wormatiensis gcclesie;
episeopus, vestem nuptialem Mariamque sollieitam. Re ipsa consensivum est,
iü multotiens evenire, rebus ut incognitis tanto difficilius fides adhibeatur verbis.
Vellem ergo et ioeunde exoptarera, te ipsius rei veritate ipso, inquam, actu
perpendisse, quali devoüone, quali intentione, quanto desiderio tibi in omnibus,
quantum suppetit facultas, animam induxerim ad nutum obtemperare. Nee
veneranda lug gravitatis, ut ita Ioquar, familiaritas permittit, a me dubitari,
15 penes te parvitatem. nostram simrli devolionis etfectu, ne dicam affectu, recreari.
Cogit igitur non tantum ipsa Caritas, verum tue; tociens expertg probitatis
largitas, precum inportunitate tue, inveterat§ et semper novg fidei dispositionem
ioquietare, quatenus huius epistole. portitorem meum scilicet amicum et fami-
liärem, domini sepulchrum, ipso cooperante, visururo, in tu? fomentis clementig
2ocalefieri permittas, tuamque formatam, sigillo solidatam, pro inpetranda pace
et itineris securilate Ungarico regi cijterisque id loci cohabitantibus amicis
tuis transcribi faeias. Vale.
•t verstehen vgl. Steinäorff, Heinrieh III, Band I, SS ff.
— H. presulum dignissimo B. abbas quiequid valet animo devotissimo.
„Quoniam omne — venerande. Valeto."
Abt B. verwendet sich beim Bischof H. für die Schwester Uthilia,
die er im Kloster sanete. Marig ordiniert liaben möchte.
ir. 10 H. = Azeclio und das Kl s. Maria -
i. [1025—1040]. — B. schreibt an ff, sein Freund und Bruder sei
stöhlen etc.
Amico suo Hu'. B. salutem et dileciionem. Fidei et dilectionis
ästegritatem inter nos vigere certum teneo, si nititur firma radiee, quod c
diximus ratum et perpetuum inter nos fore. Hoc ita esse desidero et exe
.9.] ■ Lesung unsicher, vielleiclU auch Nu.