Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Budge, Ernest A. Wallis
The sarcophagus of Anchnesraneferab, Queen of Ahmes II, King of Egypt: about B.C. 564 - 526 — London, 1885

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.547#0032
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
TRANSLATION. xxix

G8. the powerful, victorious and mightyJ God: thou art Osiris the lord of
eternity." Says the goddess Nut:
" 0 Osiris, divine spouse An^nesraneferab, triumphant!

69. I am thy mother; to the West, to the West, to the place which thou

lovest:
I have brought thee forth to thy father Seb.

70. Hail to thee who art like Osiris the Good Being, glorious in heaven,
the living god, the mighty2 god of the earth and king of the world.

To the West, to the West, divine spouse Osiris, An%nesraneferab,
triumphant,

71. 0 thou who art the good bull: to the West.
Thy smell there is like Araby.

All the gods give thee thy desire, together with life, stability, and
power.

72. Whatsoever thou desirest in the whole world, that do the gods give

thee.
Whatsoever thou desirest in Amenti of the glorious (or blessed),

73. that do all the gods give thee, thou the desire of every king.
They come to thee; to the West.

All the gods give thee thy desire, thy fear is over the whole earth,

74. All the gods give thee command in heaven like Ha.

All the gods give thee the dew which is in every nome.

75. All the gods give their hands full of felicity to the genius of the majesty

of the divine spouse Osiris An^nesraneferab,

76. triumphant, the living god in Amenti, the king of gods, the ruling god

in Amenti.
Osiris, divine spouse An^nesraneferab, the king, the soul loving the
white crown, the one crowned as Ra and Tmu in the great

77. dwelling, and the soul of the law-loving land, is triumphant for ever

and ever.
The divine spouse Osiris An^nesraneferab, triumphant, is in the great
bark.

78. She comes forth from Heliopolis, and heaven, earth, and Heliopolis weep

79. for the divine spouse Osiris An^nesraneferab, the great god in heaven.
The gods follow her boldly with (?)3 tooth of bronze.......

1 The sign is doubtful, it may be meant for menx, "beneficent."

2 Read ('«» for usr here and in line 71.

3 Eead -^^ J\ for ^-^ . Delete <^ and read em, (page 14).

© a 9 -A V "


 
Annotationen