THE PAPYRUS OF HUNEFER.
l7
XI — -T
c c-i i
neb hcpu erta metu ter - f ker en metet - f
the lord of laws, giving the word he destroyeth, possess his words
V \>
H E
taui
the two lands.
X <
Xeb
the feeble,
0
P I 43,
nuk Tehuti iteb madt semadyeru
I am Thoth, the lord of Maat, making to triumph
0 <$>
l—H I
dt
I
her
<=> I
net' - hrd vtaar at her dset - f
avenging the wretched and oppressed on his oppressor.
UX
5 'TTft’
au
yersek - na
I have scattered
T 111
/WSAAA
%
/vwvw A cs/1
/WWVA U 2_l
nifu
en
Un-nefer
winds
to
Un-nefer
kekt
zeta
/VW\AA
__fl
sena - na
oo^
maa
breeze
nefer en
fair of the
mehit ma
north wind even as
£t-=»
o I (
45.
&_0
A .
a‘
o A
pcrt - f evi Xat en mut - f td - na aq - f
he cometh forth from thc womb of his mother. I have made him to cnter
□ A CTD cs D
er tepliet seta
er anx
ab eu urt - ab Un-itefer
into the abode hidden for thc life of the heart of Still Heart, Un-nefer,
XI 0 o
sa Nut Heru maayeru
son of Nut, Horus, triumphant.
PLATE IV.
I. [Speech of Ti-ioth.] V5} 1
U \ /WW\A
met dn Tehuti
Saith Thoth,
1
iteb neter metet
lord of divine words
makud her metru ren en Ausdr suteu dn Hu-nefer
Behold I am making just the name of Osiris, the royal scribe, Hunefer.
/WWV\
du db - f pert Iter viaya bu qevi - nef t'a
His heart hath come forth in the scales, not hatli it been found evil.
II. [Speech of Horus.] Ip) (l
U /VWW
met dn
Saith
-_fl
ifhhi J1
/VWSAA ,
®£lj
MVW, C=3* T 4)
AA/WVA A C\J 1
/WWVA U i - 1
L 1
AA/W'A
dud
meny^
en Un-nefer
makud
her
bes
nek
heir
perfect
of Un-nefer:
Behold,
I am bringing
to thee
M ra^Ji l)V- Pf)JL
Ausdr Hu-nefer du - f sdp md mdya du
Osiris Hunefer. He hath bcen judged by the scalcs,
T&
“6
III <2
w
<=>
pa
hui
er
auset - f
the tongue of the balance resteth upon its place.1
Heru net' - tef - f
Horus, the avenger of his father,
1 For the transliterated text of Chapter XXX. B see The Papyrus of Ani, pp. n, 90.
PLATE VII.1 *
The Inscription on tiie Funeral Stele :—
¥ A
suten ta
Cs □
hetep
-<2>- m '
M ii.
F
11 o W
Ausdr Xenti Avientet neb
0
heh
May give a royal cblation Osiris, governor of Amentet, lord of etcrnity,
\\
sesi
em
t'etla
neb
ra 1
w
■—r—t .'AAAAA
0
cs
aaiu
yenti
paut
of praises,
at the head
of the con
O
1
ut
neter
neteru-f d Atipu am
of his gods. Hail, Anubis, dweller in the town of embalmment, god great,
m
XI
A
• o w I ld m 111 a q~a
yenti neter-het ta - sen aq pert
at the head of the divinc house, may they grant an entrance and an exit
\1
3\\
dmi
N eter-xert
sesi
in thc
underworld,
a followin
11 ¥ M-
11
A usdr em
heb - f ncbu en
I
:
1
AAAAAA \—1
1
pert
em-bah
en ka
f?
tep renpit sesep sennu
new year, a receiving of cakes, and a coming forth into the presence to the ka
— iS M i — rn^i IL X — X"
en Ausdr hesi dia en neter-f Hu-nefer re en arit
of Osiris, favoured greatly of his god, Hunefer. Chapter of making
H 1
□ x 1
ap re en ttit en Ausdr suten an
the opening of the mouth of the statue of Osiris, the royal scribe
ra
Hu-nefer
Ilunefer,
l
[W]
CS 1
AAAAAA
Cs
ran
-_a
000
hra - f
er
res
her
set
ent
sd
his face
towards
the south,
on
the mountain
of
sand
ha - f
bchind him,
ffl
'CE?
viet dn xcr-heb
Saith the kher-heb
sem
to the Sem pricst
A
rcr
going back
□ ©
e I'11 L 0000
AA'VW' A/VWA
AAAAAA
CN AA/WV\
ha - f sep IV em nemes iv nct ab - k ab
behincl him, times four, with four vases of water, “ Thou art pure, pure
Heru
is Horus,
9es rer
conversely.
ab - k
Thou art pure,
ab
pure is
Tehuti 6es rer
Thoth, conversely.
db - k ab Sep 6es rer ab - k ab Scb
Thou art pure, purc is Sep, conversely. Thou art pure, pure is Seb,
6es rer
©
II
□ ©
llll
ralL
-<3>-
ii
ra^Jfi]
sep sen
scp
IV
hai
A usdr
Hu-nefsr
twice;
times
four.
Cometh
Osiris,
Hunefer,
1iP:
liP
maayeru sen6cr - k sendcr Hcru 6es rer
triumphant. Thou hast incense of the incense of Horus, and conversely.
1 For the hieroglyphic text of Chapters I., XVII., and XXII. (Plates VI.—XI.), see
The Papyrus of Atti, pp. 19, 27, and 274.
F
l7
XI — -T
c c-i i
neb hcpu erta metu ter - f ker en metet - f
the lord of laws, giving the word he destroyeth, possess his words
V \>
H E
taui
the two lands.
X <
Xeb
the feeble,
0
P I 43,
nuk Tehuti iteb madt semadyeru
I am Thoth, the lord of Maat, making to triumph
0 <$>
l—H I
dt
I
her
<=> I
net' - hrd vtaar at her dset - f
avenging the wretched and oppressed on his oppressor.
UX
5 'TTft’
au
yersek - na
I have scattered
T 111
/WSAAA
%
/vwvw A cs/1
/WWVA U 2_l
nifu
en
Un-nefer
winds
to
Un-nefer
kekt
zeta
/VW\AA
__fl
sena - na
oo^
maa
breeze
nefer en
fair of the
mehit ma
north wind even as
£t-=»
o I (
45.
&_0
A .
a‘
o A
pcrt - f evi Xat en mut - f td - na aq - f
he cometh forth from thc womb of his mother. I have made him to cnter
□ A CTD cs D
er tepliet seta
er anx
ab eu urt - ab Un-itefer
into the abode hidden for thc life of the heart of Still Heart, Un-nefer,
XI 0 o
sa Nut Heru maayeru
son of Nut, Horus, triumphant.
PLATE IV.
I. [Speech of Ti-ioth.] V5} 1
U \ /WW\A
met dn Tehuti
Saith Thoth,
1
iteb neter metet
lord of divine words
makud her metru ren en Ausdr suteu dn Hu-nefer
Behold I am making just the name of Osiris, the royal scribe, Hunefer.
/WWV\
du db - f pert Iter viaya bu qevi - nef t'a
His heart hath come forth in the scales, not hatli it been found evil.
II. [Speech of Horus.] Ip) (l
U /VWW
met dn
Saith
-_fl
ifhhi J1
/VWSAA ,
®£lj
MVW, C=3* T 4)
AA/WVA A C\J 1
/WWVA U i - 1
L 1
AA/W'A
dud
meny^
en Un-nefer
makud
her
bes
nek
heir
perfect
of Un-nefer:
Behold,
I am bringing
to thee
M ra^Ji l)V- Pf)JL
Ausdr Hu-nefer du - f sdp md mdya du
Osiris Hunefer. He hath bcen judged by the scalcs,
T&
“6
III <2
w
<=>
pa
hui
er
auset - f
the tongue of the balance resteth upon its place.1
Heru net' - tef - f
Horus, the avenger of his father,
1 For the transliterated text of Chapter XXX. B see The Papyrus of Ani, pp. n, 90.
PLATE VII.1 *
The Inscription on tiie Funeral Stele :—
¥ A
suten ta
Cs □
hetep
-<2>- m '
M ii.
F
11 o W
Ausdr Xenti Avientet neb
0
heh
May give a royal cblation Osiris, governor of Amentet, lord of etcrnity,
\\
sesi
em
t'etla
neb
ra 1
w
■—r—t .'AAAAA
0
cs
aaiu
yenti
paut
of praises,
at the head
of the con
O
1
ut
neter
neteru-f d Atipu am
of his gods. Hail, Anubis, dweller in the town of embalmment, god great,
m
XI
A
• o w I ld m 111 a q~a
yenti neter-het ta - sen aq pert
at the head of the divinc house, may they grant an entrance and an exit
\1
3\\
dmi
N eter-xert
sesi
in thc
underworld,
a followin
11 ¥ M-
11
A usdr em
heb - f ncbu en
I
:
1
AAAAAA \—1
1
pert
em-bah
en ka
f?
tep renpit sesep sennu
new year, a receiving of cakes, and a coming forth into the presence to the ka
— iS M i — rn^i IL X — X"
en Ausdr hesi dia en neter-f Hu-nefer re en arit
of Osiris, favoured greatly of his god, Hunefer. Chapter of making
H 1
□ x 1
ap re en ttit en Ausdr suten an
the opening of the mouth of the statue of Osiris, the royal scribe
ra
Hu-nefer
Ilunefer,
l
[W]
CS 1
AAAAAA
Cs
ran
-_a
000
hra - f
er
res
her
set
ent
sd
his face
towards
the south,
on
the mountain
of
sand
ha - f
bchind him,
ffl
'CE?
viet dn xcr-heb
Saith the kher-heb
sem
to the Sem pricst
A
rcr
going back
□ ©
e I'11 L 0000
AA'VW' A/VWA
AAAAAA
CN AA/WV\
ha - f sep IV em nemes iv nct ab - k ab
behincl him, times four, with four vases of water, “ Thou art pure, pure
Heru
is Horus,
9es rer
conversely.
ab - k
Thou art pure,
ab
pure is
Tehuti 6es rer
Thoth, conversely.
db - k ab Sep 6es rer ab - k ab Scb
Thou art pure, purc is Sep, conversely. Thou art pure, pure is Seb,
6es rer
©
II
□ ©
llll
ralL
-<3>-
ii
ra^Jfi]
sep sen
scp
IV
hai
A usdr
Hu-nefsr
twice;
times
four.
Cometh
Osiris,
Hunefer,
1iP:
liP
maayeru sen6cr - k sendcr Hcru 6es rer
triumphant. Thou hast incense of the incense of Horus, and conversely.
1 For the hieroglyphic text of Chapters I., XVII., and XXII. (Plates VI.—XI.), see
The Papyrus of Atti, pp. 19, 27, and 274.
F