Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Dacier, Émile; Vuaflart, Albert
Jean de Jullienne et les graveurs de Watteau au XVIII. siècle (Band 1): Notice et documents biographiques — Paris, 1929

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.41975#0131
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
ANTOINE WATTEAU.

113

Watteau était-il à même de lire le manuscrit de Rubens écrit en latin?
« Il y avait à cette époque à Valenciennes le College des Jésuites et cette école dominicale dite l’Hôtel-
lerie du Château Saint Jean. La première réservée à la noblesse et à la grande bourgeoisie. Il est infi-
niment probable que ce fut à la seconde que l’enfant apprit le catéchisme joint à quelques notions de
calcul et de grammaire, bagage courant à l’époque de ceux qui n’ambitionnaient pas d’apprendre le
latin. »
(André M. de Poncheville. Watteau â Valenciennes. Revue de l’Art ancien et moderne, n° 228,
août 1921.)
Il en est de même de l’autre lettre :

« A Monsieur Gersaint, Marchand sur le Pont Notre Dame
De la part de Watteau
« Mon ami Gersaint

« Oui, comme tu le désires, je me rendrai demain à dîner, avec Antoine de la Roque, chez toi. Je
compte aller à la messe à dix heures à Saint-Germain Lauxerrois, et assurément je serai rendu chez toi à
midi, car je n’aurai avant qu’une seule visite â faire â l’ami Molinet qui a un peu de pourpre depuis
quinze jours.

« En attendant ton amy

A. Watteau. »

Cette lettre est au plus tôt de 1720. Or, dans le Catalogue La Roque de 1745, Gersaint
avance qu’il est ami depuis quelques années avec La Roque. S’il avait été ami depuis
vingt-cinq ans, il n’aurait pas manqué de le faire savoir.
Quand on connaît l’extrême médiocrité de la situation de Gersaint en 1720, l'hypo-
thèse d’une amitié avec Antoine de La Roque à cette époque est difficile à soutenir.
Du temps de Boileau l’heure du dîner correspond à celle indiquée. « J’y cours midi
sonnant au sortir de la messe », écrit le poète dans sa satire du Repas ridicule.
Louis XIV continua de dîner à midi; mais comme les courtisans lui faisaient leur cour
pendant le repas, ils furent obligés de dîner plus tard; l’usage devint général au com-
mencement du xvui siècle de dîner à deux heures, et l’on rejeta de la sorte le souper
plus avant dans la soirée.
La suscription a Antoine de la Roque » ne semble pas très régulière. A cette époque,
on n’indiquait guère le prénom avant le nom. Watteau aurait pu écrire : M. de la Roque
ou le Chevalier, comme l’a écrit Gersaint. Le peintre et l’ancien gendarme étaient amis,
mais non pas camarades, différence que l’écrivain ne pouvait manquer d’établir dans
sa rédaction.
1721. Dessins de Watteau. — La collection de Miss James, dont la vente eut lieu à
Londres le 22 juin 1891, contenait un dessin, dessin à la sanguine et au crayon noir,
selon Goncourt, ainsi décrit au catalogue :
« 316. Mehemet Riza bey, Ambassador from Persia to France, 1715, a study from
nature, sicjned, 12 in. by 7 \ in.
Engraved in Watteau’s works (122) (38 guineas). Erom the Brisai t collection. »
Le dessin est reproduit dans l’album consacré aux dessins de Watteau de la Collec-
tion de M iss James exposés au South-Kensington.
Ce n’est pas une signature de l’artiste, mais une annotation de possesseur qu’il faut
voir au bas du dessin.
 
Annotationen