Metadaten

Baldinger, Kurt; Möhren, Frankwalt [Editor]; Städtler, Thomas [Editor]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften / Kommission für das Altfranzösische Etymologische Wörterbuch [Contr.]; Baldinger, Kurt [Oth.]
Dictionnaire étymologique de l'ancien français: [DEAF] (H): H — Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1997

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.59355#0330
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
HOTE

gloss.); [Merlin Li* * * * (5)]; AINeckUtens HuntTeach
2,76 [qualus : hôte, hotte]; doc. Senlis 1306 BPH
1960,768 [vendi .c. dousainne de houtte et demi
milier de fagos de rainme]; JoinvMo 517; GGuiB
I 4024 [portent bûches, pierres, mottes, Uns a
paniers, autres a hôtes, Aucuns d'entr eus a ci-
vières]; NystrômMén III 186, TL 4,1186; GdfC
9,769c(6); LevyTrés 131; Lac 7,65a; Li l2,2054b;
Stone 356b [“basket” trop gén.]; FEW 16,229b);
♦ au fig., avoir plaine le hôte (de qch., ici: mots
futiles) (av. 1240, ChansArtB XXII 22 [Il a tous
jors plaine le hôte D'une fausse parole vaine], TL
4,1187,13 [hotte, “(fig.)”], cp. frm. en avoir plein
la hotte “être las, fatigué”, Le Breton 1960, TLF
9,945a); ♦ hôte, comme surnom (doc. Paris 1313,
Taillel313M le [Pierre la Hôte]); ♦ par méto-
nymie “métier du porteur de hotte” (2em. 13es.,
DeuxBordeors3F 46 [(à l’adresse d’un ribaut;) Ne
deüsses pas avoir cote Qui fust entire, mes la
hôte Ce deüst estre tes mestiers. Et fiens porter
en .ii. paniers], TL 4,1186,49 [par err. sous le
sens gén.]); ♦ par métonymie “quantité que peut
contenir une hotte” (mil. 13es., RigomerF 4264
[(combat à cheval) point li uns encontre l’autre Et
s’entrefierent par poëste. Sor une hôte de genieste
Abat Lanselos le vassal Et si en a pris le che-
val; gloss. “Haufen” err.], TL 4,1187,18 [“Hau-
fen” err.]; FEW 16,230a [“tas” err.]).
• hotee f.
(hotee mil. 13es. JerusBaudG 6422; JVignay-
Mir BN fr. 313 f°330v°a, hostee doc. 14es. GdfC)
♦ “charge d’une hotte; quantité que peut conte-
nir une hotte” (dep. mil. 13es., JerusBaudG 6422
[(pour remblayer le terrain) Cascuns aporte hôte
sans plus de delaiier. De cascune hotee les ferai...
paiier]; JVignayMir BN fr. 313 f°330v°a [dans
une image: [Des autres prestres de cellui temps)
Cest sac ou il a moult de gravele, ce sont mes pe-
chiés; et je les ay mis sus mon dos... Et ceste pe-
tite hotee, ce sont ceulz de mon frere; - éd. 1531
XV 61 hottee, DelbRec]; doc. 14es. GdfC, GdfC
9,770a; TL 4,1187 [renvoi]; FEW 16,230a(7) * * * * * * *).
l?)Faux renvoi. Le passage se retrouve dans
MerlinM 28,18 p. 111 [ms. indiqué par Li], Mer-
linP 1,54 et MerlinS 32,3, mais le mot hôtes y fait
défaut. Il faut donc classer l’att. sous la date du
ms. (qu’il faut identifier). TLF et LarLFr et, à leur
suite, RobHist erronés.
(6) L’att. de houte, Dit de Ménage [= Nystrôm-
Mén III], est à corr. en houlete, v. sous *HO-
LETE.
(7) Le mot n’est pas dans GdfLex. Le FEW date
‘dep. 1546, Rab’ n’ayant pas consulté GdfC. - V.

• hôtel m. [Sans doute dér. de hôte, mais il
peut y avoir des points de rencontre avec -► HOET
m.(8) 9]
([mfr. hôtel LaurPremDecD 741 [hoteaux pl.]],
5 pic. hotiel chirogr. Tournai 1225 HerbomezSMart
1,318,1 [-ials c.r.pl.]; [doc. 1408 Gdf et DC [-iel
c.r.sg. et -iaux c.r.pl.]], francien hosteufi’” c.r.sg.
DepoinSMartPont 178)
♦ [1° “(petite) hotte” (mfr. 1414 - 16es.,
io LaurPremDecD 741 [mammelles qui sambloient
deux hoteaux a porter vendenge, att. fournie par
T. Matsumura], Hu 4,509a; FEW 16,230a).]
♦ 2° “sorte de mesure de capacité (pour grain,
pain, pommes)” (pic.(10) 1225; 1383 - 1483, chi-
15 rogr. Tournai 1225 HerbomezSMart 1,318,1 [li
glise Saint Martin de Tornai avoit .iii. boniers
de tiere... et de ce devoit li glise Saint Martin
a le glise Nostre Dame .v. rasieres de forment
et .i. quarteruel l’un an, et ad l’autre .v. ho-
20 tials, et .v. capons et demi par an, Fichier Drüp-
pel], DC 4,254b [mit. 1374 et mfr.]; Lac 7,65a
[HOTIEL; att. 1408 < DC]; Gdf 4,506b [HOTEL
sans astérisque; att. mfr.]; TL 4,1187 [HOTEL;
renvoi]; CoutantMoulin 706 [flandr. 1443-1477];
25 FEW 16,230b [id.; ne discute pas le problème
étym.]).
♦ 3° “sorte de voiture de charge, éventuellement à
caisse basculante” (doc. Pontoise 1344 DepoinS-
MartPont 178 [(le charron entretient) une charette
30 fournie montée et deux charrues fournies et mon-
tées. .. et un hosteul tout monté], cp. Bray hot-
tiau “banneau” FEW 16,230a et cf. hoterel ci-
dessous).
• hoterel m.
35 (hoteraus pl. doc. Tours 1359 Gdf)
aussi enhoter ci-dessous. DelbRec fournit de plus
(redevance sur) chascune hostee de piastre, 1396
CoutDieppeC 32; hottee de choux Coquillart,
40 Oeuvres, 1,115, Bibl. elz. [= Droits nouv., éd. Mi-
randa 1988, v. 1209]; hottee JVignayMir éd. 1531,
v. ci-dessus; Raoul de Presles, Cité de Dieu, V 21,
éd. 1531.
(8) Cp. déb. 15es. CiperisW 4093 fit... Asseoir
45 (les invités) au hault bout (de la table) dont beaulz
sont lez hoteaulx], éd. “small containers”; lire p.-ê.
heteaulx, v. estal TL 3,1343,26 (comm. aimable
de Gilles Roques).
(9) En principe, -eul représente -ol, mais ici
50 (à côté de hottrieux pl., v. ci-dessous) on a
l’impression qu’il s’agit d’une forme exception-
nelle refaite sur le pluriel. Cf. GossenScripta 169-
175.
<10)Doc. mfr. à localiser.

615

616
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften