Some apology may be due for tbe following list of Errata; but in a work of this>
nature, partaking of such a variety of matter, an allowance would probably have been
made for even a greater number. It will be seen, indeed, that a few of these errors need
not have been noticed ; yet it was essential, in the extracts, dates, and autliorities cited,
not to sufFer any, wliich were considered to be of importance, to pass uncorrected.
Page
Line
VOL. I.
FOR
READ
vii
7
3(oue
3(one
viii
21
petfectum
presectum
xiv
9
ieaves
lines
xvi
penult. note
graveur
gravure
xriii
12
quadrupedical
quadrupedal
xl
9
future
subsequent
23
5
Utsmtae
Btgnata e
—
6
ecarac
e carac
33
last
sacrum
sacram
67
4 note
per
pro
79
19
y l
y e
84
6
Published in France
in the French language
112
14
des
de
138
18 note
restituandis
restituendis
140
4
pctoruj
peccatoru?
145
20
romae
romae
149
17
Misali & Breviaro
Missali & Breviario
150
2
Undegaven
Andegaven
157
3
TC
TC
159
23-24
This point has been reconsidered
: see vol. ii. p. 200.
161
5
820
825
178
3
la plat
le plat
190
4
Vedutus
Vedatus
—
8
Historicae
Historke
200
last
Virgerus
Vergerius
202
15
orde
ordine
203
18
Rubens
Rubeus
205
16-17
satre—Handensem
fratre Raudensei*
217
7
Dele 3
219
19
Sixtus
Pius
227
26
pceniterit qusedam
poeniteret quadam
237
19 note fall
falla
239
2
Adelphonsus
Adelphonsi
242
10
Perhaps here, and in other places, ‘ Avianus y should be substituted
244
iast but 2
for ‘ Avienus.’
translati
transtuli
247
1
dicite
dicte
251
16
apellat
appellat
253
17
For ‘ Vindelin Spira,’ here, and
in other places, read ‘ Vindelin de
258
32
Spira ’
API^TOTEAOT
API^TOTEAOTS
259
33
435 rev.
435 rect.
266
20
ensuing
preceding
298
2 note malapplication
misapplication
300
15
January xviii
December xiii
301
12
twelvemonth
month
310
27
Moguntina
Moguntia
—
cura
cura
326
11
conuolata
conuoluta
327
ult.
prestane
prestante
329
7
Vincentia
Vicentia
21
ImpresstJ
ImpressuJ
332
22
4
7
nature, partaking of such a variety of matter, an allowance would probably have been
made for even a greater number. It will be seen, indeed, that a few of these errors need
not have been noticed ; yet it was essential, in the extracts, dates, and autliorities cited,
not to sufFer any, wliich were considered to be of importance, to pass uncorrected.
Page
Line
VOL. I.
FOR
READ
vii
7
3(oue
3(one
viii
21
petfectum
presectum
xiv
9
ieaves
lines
xvi
penult. note
graveur
gravure
xriii
12
quadrupedical
quadrupedal
xl
9
future
subsequent
23
5
Utsmtae
Btgnata e
—
6
ecarac
e carac
33
last
sacrum
sacram
67
4 note
per
pro
79
19
y l
y e
84
6
Published in France
in the French language
112
14
des
de
138
18 note
restituandis
restituendis
140
4
pctoruj
peccatoru?
145
20
romae
romae
149
17
Misali & Breviaro
Missali & Breviario
150
2
Undegaven
Andegaven
157
3
TC
TC
159
23-24
This point has been reconsidered
: see vol. ii. p. 200.
161
5
820
825
178
3
la plat
le plat
190
4
Vedutus
Vedatus
—
8
Historicae
Historke
200
last
Virgerus
Vergerius
202
15
orde
ordine
203
18
Rubens
Rubeus
205
16-17
satre—Handensem
fratre Raudensei*
217
7
Dele 3
219
19
Sixtus
Pius
227
26
pceniterit qusedam
poeniteret quadam
237
19 note fall
falla
239
2
Adelphonsus
Adelphonsi
242
10
Perhaps here, and in other places, ‘ Avianus y should be substituted
244
iast but 2
for ‘ Avienus.’
translati
transtuli
247
1
dicite
dicte
251
16
apellat
appellat
253
17
For ‘ Vindelin Spira,’ here, and
in other places, read ‘ Vindelin de
258
32
Spira ’
API^TOTEAOT
API^TOTEAOTS
259
33
435 rev.
435 rect.
266
20
ensuing
preceding
298
2 note malapplication
misapplication
300
15
January xviii
December xiii
301
12
twelvemonth
month
310
27
Moguntina
Moguntia
—
cura
cura
326
11
conuolata
conuoluta
327
ult.
prestane
prestante
329
7
Vincentia
Vicentia
21
ImpresstJ
ImpressuJ
332
22
4
7