Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Duëz, Nathanaël; Herbau, Simon [Oth.]
Nathanaëlis Düez Französische Grammatica: Anjetzo ubersehen und erneuert ; Mit einem kurtzen und klaren Begriff deß Syntaxis ... Wie auch etlichen und schönen außerlesenen Frantzösischen Complimenten in beyden Spraachen — Cöllen, 1695

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.43803#0012
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Le Libraire
à qui lit
Oute sAlemagne & même plufîetirs autres Na-
tions se servent depuis long tems avec un
heureux succès de la Grammaire tant grand®
que petite de fû Monsieür Nathanaël Düez 9 pour
aprendre la langue Françoisea ce qui a causé les di-
verses Impresficns qui s’en sont faites. On n’a päs
tnanqué de leur donner des Titres sort spécîeux 5 co-
rne de Corrigées, d.’ .Augmentées, &c. quoi qu’elles ne
fussent rien moins que ce que leur Titre portoit
Jtfais une Personne de mérite, qui depuis assez long-
tems travaille à faciliter cette Langue à la Noblesse
Alemande&G aîantobservé que cet excellent Au-
îheur rsavoit côposé cette Petite que pour donnerle
moïen à ses Auditeurs de se bien sèrvir de la Grande
qui est .intitulée le vrai & parfait Guidon de laLangue
iran^oise &cx*y avoit faitspour ainsidirej aucune
mention de la Syntaxe ni de beaucoup d’autres
règles qui lui sont elsentielles5& nécelsaires à ceux qui
n’ont pas ce Guidon; Après avoir remarqué que cette
langue a beaucoup changé depuis que ces Grammai-
res & son Dictionnaire ont été mis au jour pour la
première fois, de que dedans toutes les autres lm-
prelsions , il n’y a presque que le Titre de corrigé; ce
qui donne un“ double peine à ceux qui se siant sur ce
que le frontispice leur promet, aprennehtles choseS
telles qu elles sont dans ces livres ; & quand ils vont
en France trouvant Pusage tout contraire à ce qu’ils
eut api is ; »k ont le chagrin de se voir obligés de se
désaire des mauvaises habitudes qu’ils ont prises, ce
 
Annotationen