19. Anioł, malowidło w nawie kościoła w Ponce (według H. Focillon)
najbliższe malowidłom w Dziekanowicach zdają się
być malowidła z Vizsoly, na południe od Koszyc,
z wieku XI, z których szczególnie sceny Narodzenia
i Hołdu Trzech Króli w dolnym pasie na ścianach
apsydy wykazują wiele cech wspólnych z polskimi.
Jednak wobec braku dalszego dostatecznego mate-
riału porównawczego nie można wyciągnąć bardziej
szczegółowych wniosków31.
rotunda svate Katefiny ve Znojme (Zpravy pamatkove peće IX,
Praha 1949). — A. Mat ej cek, Nastenne malby v rotundę sv. Ka-
tefiny ve Znojme (Umelecke pokłady Cech II, Praha 1915).—
Wspomniane malowidła Austrii, Czech i Węgier
nie odznaczają się takimi cechami indywidualnymi
w oryginalności plastycznego widzenia, jak malowidła
Francji i Hiszpanii. Łączy je wraz z polskimi wy-
obrażenie tematu zgodnie z nauką Kościoła, oparcie
się na tradycji starochrześcijańskiej i poprawność
w ujęciu malarskim, pozbawiona wszelkiej dra-
pieżności i siły oddziaływania. Nie znaczy to, by
V. Ho u dek, Der Heidentempel in Znaim, setne Geschickte u.
kunsthistorische Bedeutung, Znojmo 1900.
31 D. Radocsay, o.c, s. 97, tabl. III.
85
najbliższe malowidłom w Dziekanowicach zdają się
być malowidła z Vizsoly, na południe od Koszyc,
z wieku XI, z których szczególnie sceny Narodzenia
i Hołdu Trzech Króli w dolnym pasie na ścianach
apsydy wykazują wiele cech wspólnych z polskimi.
Jednak wobec braku dalszego dostatecznego mate-
riału porównawczego nie można wyciągnąć bardziej
szczegółowych wniosków31.
rotunda svate Katefiny ve Znojme (Zpravy pamatkove peće IX,
Praha 1949). — A. Mat ej cek, Nastenne malby v rotundę sv. Ka-
tefiny ve Znojme (Umelecke pokłady Cech II, Praha 1915).—
Wspomniane malowidła Austrii, Czech i Węgier
nie odznaczają się takimi cechami indywidualnymi
w oryginalności plastycznego widzenia, jak malowidła
Francji i Hiszpanii. Łączy je wraz z polskimi wy-
obrażenie tematu zgodnie z nauką Kościoła, oparcie
się na tradycji starochrześcijańskiej i poprawność
w ujęciu malarskim, pozbawiona wszelkiej dra-
pieżności i siły oddziaływania. Nie znaczy to, by
V. Ho u dek, Der Heidentempel in Znaim, setne Geschickte u.
kunsthistorische Bedeutung, Znojmo 1900.
31 D. Radocsay, o.c, s. 97, tabl. III.
85