Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Fohlen, Jeannine; Jeudy, Colette; Riou, Yves-François; Pellegrin, Élisabeth [Hrsg.]; Biblioteca Apostolica Vaticana [Hrsg.]
Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane (2,2): Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane: Fonds Palatin, Rossi, Ste-Marie Majeure et Urbinate — Paris: Éd.du Centre National de la Recherche Scientifique, 1982

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.47685#0150
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
122

PAL. LAT. 1472-1473

Pal. lat. 1472
Parch., xve s., II+174 ff. (f. 173 v°-i74 v° blancs), 263 x 178 mm. Initiales d’or à « bianchi gi-
rari » aux f. 1, 46 v°, ni v° et 155. Foliotation ancienne et au f. II v° table de la main de G.
Manetti.
f. 1-173: Cicero, Opéra.
f. 1-154 v°: De oratore (famille des integri}.
titre: « marci tvllii ciceronis de oratore liber primvs incipit féliciter
LE GE ».
f. I55-I73: Topica.
titre: « m. tvllii ciceronis ad c. trebativm topicorvm liber incipit fé-
liciter ».
Origine: italienne, écritures gothico-humanistiques. D’après un renseignement commu-
niqué par A. C. de la Mare, le copiste des f. 155-173 a également transcrit les mss. Pal.
lat. 881 (cf. supra}, 1518 et 1659 (cf. infra}.
Possesseurs: Giannozzo Manetti; Ulrich Fugger (au f. II v° cote: Mane. 102); bibliothèque
palatine de Heidelberg (au f. II λ70 note concernant l’édition Gruter: « Palatinus quartus
(corr. en “secundus” puis en “tertius”) vocatur in Cicerone Gruteri» (cf. supra, Pal.
lat. 1459), au f. I cote du transfert: C. 18/222).
Bibliographie: K. Halm, Ueber die Handschriften des Cicero..., p. 172; G. M. Cagni, I codici
Vaticani Palatino-latini..., p. 26 n° 53; P. Lehmann, Eine Gescliiclite..., 2, p. m et 509·

Pal. lat. 1473
Parch., xve s., II+82 ff.+2 ff., 234 x 161 mm. Les f. I-II, [83-84] (xive s.), remployés comme
feuillets de garde, contiennent des fragments d’un traité d’astronomie; les f. 12-13 montés sur
onglets ont été ajoutés un peu plus tard d’une autre main.
f. 1-82: Cicero, Opéra.
f. 1-58 v°: De oratore (famille des
titre: « tvlivs de oratore ».
les f. 12-13 v° comblent partiellement une des lacunes du texte.
f. iiv°: «...peccatum uidetur//» (I, 27, 124).
f. 12: «//Stultitia autem excusationem non habet... » (I, 27, 125).
f. 13 Ve: «...rectum ne fatum esse uideatur » (I, 31, 139).
le haut du f. 14 a été gratté jusqu’à la 1. 19 et le texte reprend à « excitationem
non sane mihi... » (I, 34, 157).
f. 58 v°-09: Orator (famille des mutili}.
inc.: « Multoque robustius... ».
à la fin: « orator explicit. Tulius [3 ou 4 mots grattés illisibles] qui de ora-
tore maiori imeribitur ».
f. 69 v°-82 v°: Partitiones oratoriae.
f. 82 V0 expi. incomplet: «...eadem hue omnia transferemus » (39, 138).
 
Annotationen