Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Fohlen, Jeannine; Jeudy, Colette; Riou, Yves-François; Pellegrin, Élisabeth [Hrsg.]; Biblioteca Apostolica Vaticana [Hrsg.]
Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane (2,2): Les manuscrits classiques latins de la Bibliothèque Vaticane: Fonds Palatin, Rossi, Ste-Marie Majeure et Urbinate — Paris: Éd.du Centre National de la Recherche Scientifique, 1982

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.47685#0229
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
PAL. LAT. 1545-1546

201

f. 69 v°-ii8 v°: Collectio similihidinum et comparationum ex Senecae epistulis ad Lucilium.
{praef.') inc.: «Quod debet quis scire in quibus suum tempus expendat. Similitudo\
Luxuriosus diligens licet multa mala expendat soit tum, ubi et quo Epistola 1 Ita
fac... ».
(praefd) expi. f. m v°: «...supra humana se extollens nichil extra se sui ponens
rationale animal est. - Ouid ergo uite bonura est perfecta ratio. // f. 112 // Explicit
collectio similitudinum et comparacionum et aliquorum exemplorum que habentur
in epistolis Senece et in quibusdam locis addita sunt aliqua notabilia... Distinguitur
autem hec collectio per uersiculos quibus a latere sunt apposite dictiones ut faci-
lius quod queritur possit inueniri... Similitudines autem collecte sunt secundum
ordinem epistolarum... Et quid defuerit et corrigere uel emendare si aliquid in hiis
erratum fuerit ».
(index) inc. f. 112 v°: « Abesse 71. Actus 48. Accipiter 70...».
(index) expi. f. 118 v°: «...Vterus 54. Vultum 47. V [ ]. Vxor 45» (même
Collectio dans les mss. Leyde, Bibl. der Rijksuniv., A7oss. lat. F. 76 (xve s.), f. 151-
177 (éd. de la fin de la praef.'. K. A. de Meyier, Codices Vossiani Latini, 1, Leyde,
1973, p. 161), Paris, Bibl. nat., lat. 7799 (xve s.), f. 13-47 v° el Erlangen, Univer-
sitatsbibl. 630 (xve s.), f. 145-176).
~ f. 119-122: (Significatio missae^.
inc.: « Sacerdos cum parat se ad dicendum missam... » (même texte dans le ms.
Carpentras, Bibl. mun. 642 (xve s.), f. 40-45).
Origine: allemande, écriture cursive. Le copiste, Iohannes Wanyng, a signé et daté
au f. 31: «Explicit Senece tractatus de tranquillitate animi ad Serenum tempore gene-
ralis concilii Constanciensis per Iohannem Wanyng de Alamania Bassa, sc.ilicet de do-
minio Runensi 1 Traiectii dyocesis scriptus » et au f. 52: « Anno domini millesimo qua-
dringentesimo decimo sexto etc. Deo laus et Christo ».
Possesseur: Bartolomeo di Antonio Terzi2, qui a signé au f. I: « Iste liber est mei Bartho-
lomei Anthonii Tertii de inclita et excelsa Terra Cassia »3; bibliothèque palatine de
Heidelberg (au f. I v° cote ancienne renversée: 676, au f. 1 note concernant l’édition
Gruter: « Jani Gruteri. Iste Ortelii liber ad uocatus a me in Animaduersionibus Senece »
(ci. supra, Pal. lat. 1538), et cote du transfert: C. 105/627).
Bibliographie: B. L. Hijmans et Μ. P. Forder, De XXXII codicibus recentioribus L.A. Se
necae libellum de prouidentia continentibus (Mnemosyne, 13, i960, p. 43).

Heidelberg, Universitâtsbibliothek, Pal. lat. 1546
Parch., xne s. (2e moitié), sauf f. 164-165 v°: xive s., 165 ff. (f. 4 coupé dans le bas sans lacune
dans le texte), 243x163/168 mm. Initiales de couleurs rouges, vertes, bleues ou brun clair,
parfois légèrement ornées, les deux premières lettres du texte entrelacées aux f. 1 v° et 67. Quel-
ques gloses marginales et inter linéaires du xive s.

1 Rhaunen im Humsrück, dans l'arrond. de Bernkastel (Allemagne).
2 G. B. Di Crollalanza, Dizionario storico-blasonico..., 3, Bologna, 1886, p. 16, signale plu
sieurs familles de ce nom.
3 Peut-être Cascia (prov. de Pérouse).
 
Annotationen