Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gaspey, Thomas
Der englische Selbstlehrer: oder Kunst, die englische Sprache, in kürzester Zeit lesen, schreiben und sprechen zu lernen — Heidelberg, 1845

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.22810#0010
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
4

alone allein poisoned üergiffete

he er which tt>ela)eö

executed führte ouö had Ijatte

his feinen brought gebraut

project Grntnntrf to eat jum effen.

and unt>

3!ad)bem ber ©dritter JDbigcS gelernt l?at, mng er feine
Siufmerffamfctt junääpjl barauf richten, wie bie Sorte geftettt
»erben mäffen um fo ben Unterfdjieb jwifä)en ber engttfdjen
unb beutfd;en donftruftion ju merfen. Wlit ben ©ä#en fann
er ba3 nämfidje tjmn u>ie mit ben SSöörtern.

£>ret 9letfenbe fanben einen Three travellers found a

iSc^ag» treasure.
§luf bem 2Öeg. In the road.

Unb fagten. And said.

SSir fiaben junger. We are hungry.

@ö tft, bal)er, notf;tt)enbtg bafj It is, therefore, necessary

einer »on unö treten fottte (hat one of us three shoulu

ge{>en. go.
Um etwoö jum effen faufcm To buy soinething to eat.
2Bcta)eö atfo gefo)ctin Which accordingly took

place.

Derjenige roeldjer ging. He who went.

WH btefer 2Ibftd;t. With this intention.

©agte JU ftd)I Said to himself.

3a) will baö gieifd) vergiften. I will poison the meat.

Damit meine Äameraben fter* In order that my compa-

beu mögen. nions may die.

3nbem fte eö effen. In eating it.

Unb to) ben ©d;a£ atfetu ge-- And I enjoy the treasure

niefje. alone.
@r führte feinen Entwurf auö. He executed his project.
Unb »ergiftete baö, n>a3 er jum And poisoned that which he

effen gebracht patte. had brought to eat.

ttnterrctmug.

3nbem roir einige neue Sßörter {nnjunefmten, werben wir
uns im ©taube bejtnben, unfere ?ectton sunt ©egenftanb einer
englifn)en Unterrebung ju maä)en. Dtefe SWetljobe maa)t ben
 
Annotationen