Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Gazette universelle de littérature — 1773

DOI Heft:
[Num. 31-40]
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.44753#0294
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
A. NTI'QUITE S.
The antiquities of Herculanum , Scc. Les
antiquites d' 'terculanum, tradaites de l’Ita-
lien , par MM. Thomas Manyn & Jean
Lettice , Bacheliers en thcologie. A Londres
177; , chez BcenofF & Davis , in - 40.
Tome I, contcnant les peinturcs.
Cer ouvragc est la tradtuftion dc la
magnifique deseription des antiquites
d’HercuIanum , imprimec ä Naples & dont
le Roi des deux Siciles a fait lui-mdrne
les fraix ; la version auroit cxige l’atrcn-
tion d’un Souvcrain qui eut bien voulu se
charger des depenses qu’exigcnt les gra-
vures qui doivent entrer dans une collec-,
üön de ccttc espccc , & qui cn font le
Principal. 11 est difficilc que deux Bache-
liers en theologie (bient en erat de les
faire ; leur but est meins d’elever un
moDumcnt utile , & de faire jouir leur
ration d’u» travail riebe & precicux, exc-
cute en Italien, qsc d’en tircr parti eux
memes ; il y a long-temps que les 1er-
•;cs sont devenucs un objet de commcrce;
les Autears sont devenus marchands , &
ik speculcnt plus sür 1c produit dc leurs
ouvrages cn argem , qu« sür l’honncur
qu’ils peuvent en tircr ; c’est une des
principales raisons qui fait qu’on en ccrit
tast de nos jours Sc qu’on en trouve si
peu de bons. On s’attend bien que celui-ci
ne se distribue que par souseriptien ; les
tradutfteurs avoient besoia de ce secours;
& peut-ctre n’a-t-il pas etc bien conside-
rable s on cn peut juger par les gravurcs
que contient ce premier volume ; dies
sont nombreuses, mais teures tres mau-
▼aiscs 5 dies se resientent d’une oecononaie
qui a erapcche de s’adresier aux meilleurs
Artistes , qui a cherche i les faire faire
an rabars , &: qui par lä les a mises dans
les plus mauvaises mains qu’on peuvoit
choisir; les Anteurs ont cspcrc sans doete
que la rarcte dc l'ouvragc original ren-
droit les comparaisens difficilcs , mais
a-r-on befoin de comparer dc mauvaises
gravurcs a de bonnes , pour apprendre a
ca saisir Jes defauts j la colleftiojj-Italicßne

'( W .
est in-folio ; les figures sont de ce format p
sn les a reduites ici ä J’z/2-413 , & on la
fait avcc bien peu dc sein ; la plupart
de ces figures ont beaucoup perdu dans
les reduebons, oii l’on a keglige d’obser-
ver les proportions ; on trouve presque
toates les tetes faires a pari comme si
dies ne devoient pas etre placecs sür les
corps qu’dles occupent qui sont tous trop
perits 011 trop grands pour dies ; les dc-
tails raeme dc ces tdes & des autres par-
ties du corps attestent l’ignorancc des Ar-
tistes qui en reduisant quelques portions B
cn ont laiise, d’autrcs tclles qu’dles sont
dans l’original dc maniere que l’on ne
voit plus que des monstres qui ne reisem-
bient ni ä leurs moddes ni ä la natOre,
II y cn a qudqucs-unes, ccpendant aux-
qudlcs on ne peut pas faire cc reproche;
mais dans ce petit nombre ä l’cxception dc
trds peu, il n’y cn a point qui soir au-
ddsus du mediocre.
Les deseriptions qui accompagaent les
figures, les notes qu’on ajoutc a ces
deseriptions , ont paru tres nembreuses ,
tres longucs, tres diffuses dans l’original 5
on ne s’est pas donne la peine dc les
dagucr ou de les refaire dans la traduc-
tion 5 on les a rendues fiddement , Sc
on y a meine encore ajoutc 5 on a voulu
etre utile aux Artistes qui ne sont pas
toujours fort au fait dc la~Mythologic an-
cicnne , ou qui faute dc lettres , ou d’ctu-
des preliminaircs , ne peuvent pas con-
siniter les Autcurs ; mais il faut avouec
aussi qu’on leur fait paycr bien eher l’in-
strtsdion qu’oa leur donne.
La preface qu’on trouve a la tdc me«
rite d’etrc distinguec ; eile est un peu ba-
varde , comme le reste , si nous pouvons
nous exprimer ainfi ; mais eile contient
des choscs qu’on stra bien aisc d’y trou-
ver , Sc qui y sont naturcllcmcnt ä leur
place; tout le mondc n’a pas entre les
mains, les details publies sür Herculanum,
par le Comte de Caylus , Venuri, Belli-
card , Winckclmann Sc quelqucs autres
qui ont donne un precis de 1 histoirc de
certe ville malheurcuse depuis sa fondarion
jusqu’au mornent ou eile für ensevelie
fcus ks matiercs que vomit k Ycsave,
 
Annotationen