COL. VII
57
of the things (of days) above, that giveth vision of the
things below and vice versa; O lamp {bis), Amen is
moored in thee ; O lamp (bis) I (30) invoke thee, thou
goest up to the shore of the great sea, the sea of Syria,
the sea of Osiris. Do I speak (31) to thee ? Dost thou
come that I may send thee ? Ho, lamp, witness (?) to
thyself, since thou hast found Osiris upon his boat of
papyrus and tehen, (32) Isis being at his head, Nephthys
at his feet, and the male and female gods about him.
Speak, Isis, let it be told (33) to Osiris concerning the
things which I ask about, to cause the god to come in
whose hand is the command, and give me answer to
everything about which I shall inquire (34) here to-day.
When Isis said " Let a god be summoned to me that
I may send him, he being discreet (?) as to the business
on which he will go and he accomplish it," (35) they
went and they brought to her; thou art the lamp that
was brought to her. The fury of Sekhmet thy mother
and of Heke thy father is (36) cast at thee, thou shalt
not be lighted for Osiris and Isis, thou shalt not be
lighted for Anubis until thou hast given me an answer
to everything which I ask (37) about here to-day truly
without telling me falsehood. If thou wilt not do it,
I will not give thee oil.
Col. VII.
(1) 'I will not give thee oil, I will not give thee fat,
O lamp ; verily I will give thee the body of the female
he would be connected with the lion-headed goddess Tefnut, here perhaps
assimilated to the lion-goddess Sochmet.
1. 37. bn e-y a (sic) t. The a is false with neg. fut., but occurs com-
monly in this papyrus. See 7/1, &c.
Col. VII.
1. 1. e-^ry with gloss epe, apparently = Eg. [ <czr>, as e're in 5/28:
here ' verily' or ' but.' '
57
of the things (of days) above, that giveth vision of the
things below and vice versa; O lamp {bis), Amen is
moored in thee ; O lamp (bis) I (30) invoke thee, thou
goest up to the shore of the great sea, the sea of Syria,
the sea of Osiris. Do I speak (31) to thee ? Dost thou
come that I may send thee ? Ho, lamp, witness (?) to
thyself, since thou hast found Osiris upon his boat of
papyrus and tehen, (32) Isis being at his head, Nephthys
at his feet, and the male and female gods about him.
Speak, Isis, let it be told (33) to Osiris concerning the
things which I ask about, to cause the god to come in
whose hand is the command, and give me answer to
everything about which I shall inquire (34) here to-day.
When Isis said " Let a god be summoned to me that
I may send him, he being discreet (?) as to the business
on which he will go and he accomplish it," (35) they
went and they brought to her; thou art the lamp that
was brought to her. The fury of Sekhmet thy mother
and of Heke thy father is (36) cast at thee, thou shalt
not be lighted for Osiris and Isis, thou shalt not be
lighted for Anubis until thou hast given me an answer
to everything which I ask (37) about here to-day truly
without telling me falsehood. If thou wilt not do it,
I will not give thee oil.
Col. VII.
(1) 'I will not give thee oil, I will not give thee fat,
O lamp ; verily I will give thee the body of the female
he would be connected with the lion-headed goddess Tefnut, here perhaps
assimilated to the lion-goddess Sochmet.
1. 37. bn e-y a (sic) t. The a is false with neg. fut., but occurs com-
monly in this papyrus. See 7/1, &c.
Col. VII.
1. 1. e-^ry with gloss epe, apparently = Eg. [ <czr>, as e're in 5/28:
here ' verily' or ' but.' '