(95)
V ante I de la clemence, qui etoit erige a ^ithenes, on
Jail, que tons ceux qui vouloient adresfer des prieres
aux Dieux, dezoient porter une brancbe de Laurier on
d" Olivier. On appelloit ces branches (a). Souvent
on y attachoit des bandelettes connues fous le nom de
T^itm & Slemmata(b). La Coupe quiltient dans la main
droite, eft deftinee a recevoir une portion du vin employe
a la libation, foil qui I dut le boire fur le champ, ce qui
s'ob/ervoit quelquefois, ou Pemporter dans sa maison com-
me une chofe facree, propre a en eloigner les maladies,
& toute espece de malheur. La portion des effraudes fai-
tes aux Dieux,soit vin,soit viBimes, soil autres chofes
conserees ai?isi dans les maisons / appelloient Ilygieia (c).
Le second personnage eft un Profpolus ou serviteur
de Dieu . Dans la main gauche il tient une sorte de
plat contejiant de forge mele azec du sel, dans s autre
un vase de vin. Le pre Ire commensoit la cSrcmonie en
fa is ant le tour de fautel & en y jet tan t de sorge en na-
ture ou reduit en farine, fowoent meme il arrofoit avec
de f eau luftrale sautel 8? les qffistans. De s autre
cote de la colonne eft le pretre tenant a la main une con-
que plei?ie de vin deftine a etre verse sur sautel. Il re-
cite une priere ou chante un hymne accompagne de la dou-
ble ssute, dont joue le quatrieme peisonnage.
Chez les anciens la musique & meme la danfe dans
les grandes solemnites interoenoit a la celebration des sa-
crisices. La ssute, de tous les inftrume?tts etoit le plus
en ufage . Com me les joueurs de flute avoient une part
des visiime, il y en avoit qui vivoient uniquement de
ce
(a) Voyel Oedip. Tyr. ver. 5. Schol. vide dit la meme chofe dans ces deux vers.
{b) On Suivoit le meme ufage lorsqu'on deman- Audicrat laummque manu vittasque ferentem
doit une grace a de grands personnages . Homere , Pro nata Chryfea non valuifse fua .
parlant du'pere dc Chryscis, k repreTente ainfi , O- (c) Yoyel Hesychuis.
V ante I de la clemence, qui etoit erige a ^ithenes, on
Jail, que tons ceux qui vouloient adresfer des prieres
aux Dieux, dezoient porter une brancbe de Laurier on
d" Olivier. On appelloit ces branches (a). Souvent
on y attachoit des bandelettes connues fous le nom de
T^itm & Slemmata(b). La Coupe quiltient dans la main
droite, eft deftinee a recevoir une portion du vin employe
a la libation, foil qui I dut le boire fur le champ, ce qui
s'ob/ervoit quelquefois, ou Pemporter dans sa maison com-
me une chofe facree, propre a en eloigner les maladies,
& toute espece de malheur. La portion des effraudes fai-
tes aux Dieux,soit vin,soit viBimes, soil autres chofes
conserees ai?isi dans les maisons / appelloient Ilygieia (c).
Le second personnage eft un Profpolus ou serviteur
de Dieu . Dans la main gauche il tient une sorte de
plat contejiant de forge mele azec du sel, dans s autre
un vase de vin. Le pre Ire commensoit la cSrcmonie en
fa is ant le tour de fautel & en y jet tan t de sorge en na-
ture ou reduit en farine, fowoent meme il arrofoit avec
de f eau luftrale sautel 8? les qffistans. De s autre
cote de la colonne eft le pretre tenant a la main une con-
que plei?ie de vin deftine a etre verse sur sautel. Il re-
cite une priere ou chante un hymne accompagne de la dou-
ble ssute, dont joue le quatrieme peisonnage.
Chez les anciens la musique & meme la danfe dans
les grandes solemnites interoenoit a la celebration des sa-
crisices. La ssute, de tous les inftrume?tts etoit le plus
en ufage . Com me les joueurs de flute avoient une part
des visiime, il y en avoit qui vivoient uniquement de
ce
(a) Voyel Oedip. Tyr. ver. 5. Schol. vide dit la meme chofe dans ces deux vers.
{b) On Suivoit le meme ufage lorsqu'on deman- Audicrat laummque manu vittasque ferentem
doit une grace a de grands personnages . Homere , Pro nata Chryfea non valuifse fua .
parlant du'pere dc Chryscis, k repreTente ainfi , O- (c) Yoyel Hesychuis.