Versteigerungsbedingungen.
Die Versteigerung geschieht nur gegen sofortige Barzahlung mit einem Auf-
gelde von 10°/o (zehn Prozent) zum Erstehungspreise.
Die Unterzeichneten behalten sich vor, die Nummern nach ihrem Belieben zu
vereinigen oder zu trennen.
Der Katalog ist mit aller Sorgfalt angefertigt; auch ist es Reflektanten durch
Ausstellung ermöglicht, sich von dem Zustande der einzelnen Stücke durch Augen-
schein zu überzeugen, und kann daher nach geschehenem Zuschlage keinerlei Re-
klamation berücksichtigt werden. Die Sammlung kann während dreier Tage vor der
Auktion besichtigt werden.
Die Auktion beginnt Mittwoch, den 25. Mai 1910, 10 Uhr vormittags, Arcis-
straße 17, München.
Aufträge werden unter Anrechnung von 5° 0 Provision vom Ersteigerten und unter
Garantie der Echtheit aufs gewissenhafteste ausgeführt von den Unterzeichneten.
Hugo Helbing Dr. phil. Jacob Hirsch
Liebigstraße 21 und Wagmüllerstraße 15 Arcisstraße 17
MÜNCHEN MÜNCHEN
Telegramm-Adresse : Stater München.
Conditions of Sale.
The sale is held against cash only, with an additional-tax of 10° 0 (ten percent)
of the sale price.
Orders will be faithfully executed against a commission of 5°/0 of the sale
price and under füll guarantee of the authenticity from
Hugo Helbing Jacob Hirsch Ph. D.
Liebigstraße 21 and Wagmüllerstraße 15 Arcisstraße 17
MUNICH MUNICH
Telegraphic-Address: Stater Mnnich.
Conditions de vente.
La vente se fera au comptant seulement; les acquereurs paieront, en sus des
encheres, 10°/o (dix pourcent) pour frais de vente.
Les soussignes se chargent, aux conditions d'usage de 5%, d'executer les
commissions qui leur seront confiees, et se portent garant pour l'authenticite des
pieces, sauf indication contraire, vis-ä-vis^^e^Messieurs les amateurs qui voudront
bien leur transmettre leurs ordres.
Hugo Helbing \i / Dr. Jacob Hirsch
Liebigstraße 21 et Wagmüllerstraße 15 — Arcisstraße 17
MUNICH MUNICH
Adresse telegraphique: Stater Manien.
STAATL. MUSEEN
ZU BERLIN
Die Versteigerung geschieht nur gegen sofortige Barzahlung mit einem Auf-
gelde von 10°/o (zehn Prozent) zum Erstehungspreise.
Die Unterzeichneten behalten sich vor, die Nummern nach ihrem Belieben zu
vereinigen oder zu trennen.
Der Katalog ist mit aller Sorgfalt angefertigt; auch ist es Reflektanten durch
Ausstellung ermöglicht, sich von dem Zustande der einzelnen Stücke durch Augen-
schein zu überzeugen, und kann daher nach geschehenem Zuschlage keinerlei Re-
klamation berücksichtigt werden. Die Sammlung kann während dreier Tage vor der
Auktion besichtigt werden.
Die Auktion beginnt Mittwoch, den 25. Mai 1910, 10 Uhr vormittags, Arcis-
straße 17, München.
Aufträge werden unter Anrechnung von 5° 0 Provision vom Ersteigerten und unter
Garantie der Echtheit aufs gewissenhafteste ausgeführt von den Unterzeichneten.
Hugo Helbing Dr. phil. Jacob Hirsch
Liebigstraße 21 und Wagmüllerstraße 15 Arcisstraße 17
MÜNCHEN MÜNCHEN
Telegramm-Adresse : Stater München.
Conditions of Sale.
The sale is held against cash only, with an additional-tax of 10° 0 (ten percent)
of the sale price.
Orders will be faithfully executed against a commission of 5°/0 of the sale
price and under füll guarantee of the authenticity from
Hugo Helbing Jacob Hirsch Ph. D.
Liebigstraße 21 and Wagmüllerstraße 15 Arcisstraße 17
MUNICH MUNICH
Telegraphic-Address: Stater Mnnich.
Conditions de vente.
La vente se fera au comptant seulement; les acquereurs paieront, en sus des
encheres, 10°/o (dix pourcent) pour frais de vente.
Les soussignes se chargent, aux conditions d'usage de 5%, d'executer les
commissions qui leur seront confiees, et se portent garant pour l'authenticite des
pieces, sauf indication contraire, vis-ä-vis^^e^Messieurs les amateurs qui voudront
bien leur transmettre leurs ordres.
Hugo Helbing \i / Dr. Jacob Hirsch
Liebigstraße 21 et Wagmüllerstraße 15 — Arcisstraße 17
MUNICH MUNICH
Adresse telegraphique: Stater Manien.
STAATL. MUSEEN
ZU BERLIN