Abkürzungen. Abreviations. Abreviations.
Av.
-
Avers (Vorderseite)
avers
obverse
Rv.
Revers (Rückseite)
revers
revers
gr-
-
Gramm
grammes
grammes
Mm.
Millimeter
millimetres
millimetres
r.
-
rechts \ vom Stand-
ä droite
to right
1.
-
\ punkte des
links j Beschauers
ä gauche
to left
i. A.
-
im Abschnitt
ä l'exergue
in exergue
i. F.
-
im Feld
dans le champ
in field
N
-
Aurum (Gold)
or
gold
El.
Electrum
—'
—
JR
-
Argentum (Silber)
argent
silver
B.
Billon
—
—
JE
-
Aes (Bronze)
bronze
bronze, brass
Pat.
-
Patina
patine
patina
gel.
—
gelocht
troue
holed
gez.
-
gezahnt
dentele
serrated
F. D. C.
-
fleur de coin, Stempel-
fleur de coin
mint state
glänz, von schönster
Erhaltung
VOrZ. := vorzüglich, von treff- conservation süperbe extremely fine
licher Erhaltung
S. Schön = sehr schöne Erhaltung > tres belle very fine
Schöll == schöne Erhaltung > belle fine
S. g. = sehr gute Erhaltung > tres bonne very well preserved
g., g. e.
= gute Erhaltung > bonne, accep- well preserved
od- gut table
Z. g. = ziemlich gute Erhaltung > mediocre rather good
R. oder Selten rare rare
RR. oder Sehr selten, von grosser tres rare very rare
Seltenheit
RRR. oder Höchstselten, von extremement rare extremely rare
grösster Seltenheit
Stücke ohne Angabe des Metalles sind aus Silber. — Maass- und Gewichtsangaben
(wenn mehrere Exemplare, nur bei dem ersten vermerkt) in Grammen und Millimetern.
Les monnaies sans indication du metal sont en argent. — Les chiffres des modules et
poids (marques seulement au premier exemplaire, s'il y en a plusieurs du meme type)
sont en grammes et millimetres.
Coins without indication ol metal are silver. — Measures and weights (only with the first
specimen, if they are some more in the same lot) in french grammes and millimetres.
Av.
-
Avers (Vorderseite)
avers
obverse
Rv.
Revers (Rückseite)
revers
revers
gr-
-
Gramm
grammes
grammes
Mm.
Millimeter
millimetres
millimetres
r.
-
rechts \ vom Stand-
ä droite
to right
1.
-
\ punkte des
links j Beschauers
ä gauche
to left
i. A.
-
im Abschnitt
ä l'exergue
in exergue
i. F.
-
im Feld
dans le champ
in field
N
-
Aurum (Gold)
or
gold
El.
Electrum
—'
—
JR
-
Argentum (Silber)
argent
silver
B.
Billon
—
—
JE
-
Aes (Bronze)
bronze
bronze, brass
Pat.
-
Patina
patine
patina
gel.
—
gelocht
troue
holed
gez.
-
gezahnt
dentele
serrated
F. D. C.
-
fleur de coin, Stempel-
fleur de coin
mint state
glänz, von schönster
Erhaltung
VOrZ. := vorzüglich, von treff- conservation süperbe extremely fine
licher Erhaltung
S. Schön = sehr schöne Erhaltung > tres belle very fine
Schöll == schöne Erhaltung > belle fine
S. g. = sehr gute Erhaltung > tres bonne very well preserved
g., g. e.
= gute Erhaltung > bonne, accep- well preserved
od- gut table
Z. g. = ziemlich gute Erhaltung > mediocre rather good
R. oder Selten rare rare
RR. oder Sehr selten, von grosser tres rare very rare
Seltenheit
RRR. oder Höchstselten, von extremement rare extremely rare
grösster Seltenheit
Stücke ohne Angabe des Metalles sind aus Silber. — Maass- und Gewichtsangaben
(wenn mehrere Exemplare, nur bei dem ersten vermerkt) in Grammen und Millimetern.
Les monnaies sans indication du metal sont en argent. — Les chiffres des modules et
poids (marques seulement au premier exemplaire, s'il y en a plusieurs du meme type)
sont en grammes et millimetres.
Coins without indication ol metal are silver. — Measures and weights (only with the first
specimen, if they are some more in the same lot) in french grammes and millimetres.