Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Jéquier, Gustave; Ägypten / Maṣlaḥat al-Āṯār [Hrsg.]
La pyramide d'Aba — Le Caire, 1935

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.36869#0045
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
APPENDtGE.

35

ont ta même longueur que cetles du précédent ensemble et qui se terminent également au-dessus
d'une représentation de stèle-façade, groupe qui a sa place tout indiquée dans le panneau en
question. L'orientation des signes, de gauche à droite, prouve que ce texte doit en effet appar-
tenir à l'extrémité de la paroi Sud et non au panneau situé en face à la tête du sarcophage.
Le pan de mur encore en place au moment de la découverte se trouvait à peu près en face
de la porte, à la gauche de la paroi, non loin de l'angle, et se trouvait séparé du panneau
situé au-dessus du pied du sarcophage par un assez grand intervalle que je n'ai pas réussi à
combler. Par contre le haut du groupe, composé de fragments dont plusieurs avaient été mal
placés dans la précédente reconstitution, a pu être remanié et complété de beaucoup de mor-
ceaux nouveaux (pl. XXVI). Un fragment isolé (D, pl. XXIX), dont la place exacte ne peut
être déterminée, est tout ce qui nous reste du texte faisant suite à cet ensemble, à proximité
de l'angle du mur.

PAROf EST.
Dans les pyramides de Neit et d'Apouït, les textes qui couvrent la paroi Est sont inscrits de
droite à gauche, comme ceux de la paroi Sud, tandis que dans celle d'Aba ils sont tournés en
sens inverse, faisant suite à ceux de la paroi Nord. 11 en était très probablement de même ici,
car il a été recueilli un nombre important de fragments, écrits de gauche à droite, et dont
certains sont assez volumineux et ne pourraient que très dillicilement trouver place sur la paroi
Nord, à côté de la liste d'offrandes. C'est le cas d'un ensemble de fragments qui donne des
lambeaux de vingt-cinq lignes et doit probablement se placer au-dessus de la porte du serdab
(pl. XXVÏI).

FRAGMENTS.
Parmi les très nombreux fragments recueillis dans les décombres et qui n'ont pu trouver
leur place dans les ensembles reconstitués, quelques-uns ont été réunis en groupes d'une certaine
importance, mais leur position sur les parois de la chambre reste indéterminée. Cependant en
ce qui concerne le panneau reproduit, au bas de la planche XXV111 (1. 2y6-sqG), on peut
constater d'après les textes parallèles que la longueur des lignes ne dépassait pas la moitié de la
hauteur totale de la paroi, circonstance qui ne se rencontre chez Oudjebten qu'au-dessus des
stèles-façades, à côté du sarcophage; d'après le sens de l'écriture, nous aurions ici une partie
de l'inscription qui se trouvait sur la paroi Nord, à gauche de la pancarte.
Le texte de la plupart des autres fragments n'a pu être identifié, même pour ceux où les
lambeaux de phrases sont assez développés et les tronçons de colonnes assez nombreux (pl. XXV11I
et XXIX).

5.
 
Annotationen