36
^ig0, ‘In the case of intercourse proved by her con-
tamination (or by eyesight)? Sh has ‘an accusation
which can only be proved by eyewitnesses. 27•
BM for ‘If she does not make way
for her husband passing the door ’ (‘if she drags her
busband as far as the door of the house’ Sh ). 28-
B for 4 if a woman leaves her house
at night ’ Sh. 29. BM for ‘ If they
carry on a coarse conversation in secret.’ 42“ SKT-
fq,^° ‘in the case of forbidden intercourse with them.’
An apparent allusion to homosexuality. 49-
?H<!0 ‘ her Strldhana and her dowry,’ Sh in transl. has
‘Strldhana and ahita, compensation she may have ob-
tained for allowing her husband to marry another wo-
man.’ This points to a reading
4, 6. ’RW0 B for ‘if she goes out into
a stranger’s house.’ 7, BM, ‘ too panas’ Sh.
3. qfa° BM for sua°, ‘if her husband is wicked.’ 9.
B. See above 3, 15. 12- BM
for ‘under such circumstances’ Sh. 22-
is adultery rather than ‘elopement’ (Sh). See
Nar. XII, 62, 69. 30- rrarar BM twice for snrren:.
44. 3a: BM for ‘then’ Sh. 48.
BM for ^4', 4 a relative ’ Sh.
5, 7. EFJtf BM for ‘two shares.’
For the double share of the acquirer, see Vas. XVII,
n; Brh. XXV, 77- 21. B for jj°. 33.a<n-
^j^B for cRTTO, ‘proportional shares’ Sh.
6,3. B for ^njjfa^r0, ‘one eyed or
fame. 8. sagptf: BM for sag:, ‘the special share to
rhe eldest ’ Sh. I1. ^nri at B M, 4 the
iest of the property or single objects.’ The lawbooks
refer to single objects, such as the work of a single
^ig0, ‘In the case of intercourse proved by her con-
tamination (or by eyesight)? Sh has ‘an accusation
which can only be proved by eyewitnesses. 27•
BM for ‘If she does not make way
for her husband passing the door ’ (‘if she drags her
busband as far as the door of the house’ Sh ). 28-
B for 4 if a woman leaves her house
at night ’ Sh. 29. BM for ‘ If they
carry on a coarse conversation in secret.’ 42“ SKT-
fq,^° ‘in the case of forbidden intercourse with them.’
An apparent allusion to homosexuality. 49-
?H<!0 ‘ her Strldhana and her dowry,’ Sh in transl. has
‘Strldhana and ahita, compensation she may have ob-
tained for allowing her husband to marry another wo-
man.’ This points to a reading
4, 6. ’RW0 B for ‘if she goes out into
a stranger’s house.’ 7, BM, ‘ too panas’ Sh.
3. qfa° BM for sua°, ‘if her husband is wicked.’ 9.
B. See above 3, 15. 12- BM
for ‘under such circumstances’ Sh. 22-
is adultery rather than ‘elopement’ (Sh). See
Nar. XII, 62, 69. 30- rrarar BM twice for snrren:.
44. 3a: BM for ‘then’ Sh. 48.
BM for ^4', 4 a relative ’ Sh.
5, 7. EFJtf BM for ‘two shares.’
For the double share of the acquirer, see Vas. XVII,
n; Brh. XXV, 77- 21. B for jj°. 33.a<n-
^j^B for cRTTO, ‘proportional shares’ Sh.
6,3. B for ^njjfa^r0, ‘one eyed or
fame. 8. sagptf: BM for sag:, ‘the special share to
rhe eldest ’ Sh. I1. ^nri at B M, 4 the
iest of the property or single objects.’ The lawbooks
refer to single objects, such as the work of a single