Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Oess, Guido [Hrsg.]
Der altenglische Arundel-Psalter: eine Interlinearversion in der Handschrift Arundel 60 des Britischen Museums — Anglistische Forschungen, Heft 30: Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1910

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.57263#0156
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
140

Der Arundel-Psalter.

on fyre 7 underdelf of dreagunga andwlitan £ines hi for-
igni et sussosa ab increpatione? uultus tui per-
weorbab sy hand Jrin ofer wer seo swidre join 7
ibunt. 18. Fiat manus tua super uirum dextere tuae- et
ofer beam manna bone bu getrimedest be 7 na
super filium hominis quem consirmasti tibi. 19. Et non
we aweg gewitaj) fram be Jjuliffsesta ns 7 nama |)inne
discedimus a te uiuisicabis nos‘- et nomen tuum
we gecigab drihfew god msegna gecirre ns 7 odyw
inuocabimus. 20. Domine deus uirtutum conuerte nos‘- et ostende

ansyne bine 7 hale ffe beob
fadem tuam et salui erimus.

SO.

blissiab gode gefilsta ure singad gode iacobes
[f. 74 a] 2. Exzdtate deo adiutori nostroc- iubilate deo iacob.
nimaj) sealm 7 sillajp glibeam salter wynsume
3. Sumite psalmum et date timpammd psalterium iocundum
mid hearpan blawab on him of biman on mserum

cum cithara. 4. Bucinate
dsege symbelnesse eowre
die sollempnitatis *nostrae.
7 dom godes iacobes
et indiciumdeo iacob.
*hine* mid he eode of
it hid cum exiret: de

in *eomenia tuba in insigni
fordon bebod on israel is
5. Quia preceptum in israhel est
cybnesse on ioseph he sette
6. Testimonium in ioseph posuit
eorj)an egiptum tungan ]?a ba
terra egipti linguam quam

he ne wiste he gehirde 7 he cirde fram birdenum ricg
non nouerat audiuit. 7. Diuertit ab oneribus dorsum
his hand his wiligan beowoclon on geswince
eius manus eius? incofino seruierunt. 8. In tribulatione
bn cigdest me 7 ic alisde be 7 i° gehirde be °n bediglinge
inuocasti me et liberaui te exaudiui te‘- in abscondito
reohnesse ic afandode be eefter weeterum wibercwedolnesse
tempestatis probaui te apud aquam contradictionis.
gehir folc min 7 icgesejje be israel gif bu gehirst
9. Audi populus mens et contestabor te israhel si audierisi
me ne bib on g°d nywe 7 na bu gehihtest god
me 10. non erit in te deus recens neque adhorabis deum
fremde ic soblice eom drihiew god biQ se I56 laedde
alienum. 11. Ego enim sum dominus deus tuus qui vedrtxit
 
Annotationen