Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Galerie Flechtheim [Contr.]
Der Querschnitt — 5.1925

DOI article:
Hemingway, Ernest: Stierkampf, [1]
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.63706#0803
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Zurito beobachtete. Die Manos, die in ihren roten Röcken gelaufen kamen,
um den Picador zu befreien. Den Picador, der jetzt wieder auf den Füßen
stand und fluchte und mit den Armen schlug. Manuel und Hernandez, die mit
ihren Capes bereit standen. Und den Stier, den großen schwarzen Stier, mit
einem Pferd auf dem Rücken, dessen Hufe in der Luft baumelten, und dessen
Sattel sich in den Hörnern des Stieres verfangen hatte. Schwarzer Stier mit
Pferd auf dem Rücken, auf kurzen Beinen stolpernd, dann den Nacken krümmend,
hebend, werfend, stoßend, um das Pferd abzuwerfen, das Pferd zur Seite hin-
untergleitend. Dann rannte der Stier in plötzlichem stoßenden Ausfall gegen
das Cape los, das Manuel vor ihm schwang.

Der Stier war jetzt langsamer, fühlte Manuel. Er blutete
ganzen Flanke glänzte es von Blut.
Manuel bot ihm noch einmal das Cape. Da kam er
an, die Augen weit offen, häßlich, immer den Blick auf
das Cape gerichtet. Manuel machte einen Schritt zur Seite
und hob die Arme, während er das Cape dicht vor dem
Kopf des Stieres zu einer neuen Veronica enger faßte.
Jetzt stand er Aug’ in Auge mit dem Stier. Ja, sein
Kopf ging ein bißchen herunter. Er trug ihn niedriger.
Das war Zurito.
Manuel schlug das Cape auseinander, da kommt er,
er sprang zur Seite und schwang es in einer neuen Vero-
nica. Unheimlich genau schießt er los, dachte er. Er
hat genug vom Kämpfen, jetzt wartet er ab. Jetzt jagt
e r. Immer das Auge auf mich gerichtet. Aber ich geb’
ihm immer das Cape.
Er schüttelte das Cape gegen den Stier, da kommt er,
er sprang zur Seite. Scheußlich nah diesmal. Ich mag
nicht so nah bei ihm arbeiten. Der Saum des Capes war
naß von Blut, wo es im Vorbeischwingen über den Rücken
des Stieres geglitten war. So, jetzt kommt die letzte.
Manuel, der bei jedem Angriff mit dem Stier herum-
geschwungen war, schüttelte, ihm gerade gegenüber, das
Cape mit beiden Händen.
Der Stier sah ihn an. Die Augen wachsam, die
Hörner geradeaus, sah der Stier ihn an. Wachsam.

stark. Längs seiner

Picasso


„Hu!“ rief Manuel, „Toro!“ und während er sich nach rückwärts bog,
schwang er das Cape nach vorn. Da kommt er. Er sprang zur Seite, schwang
das Cape hinter sich und drehte sich auf dem Absatz, der Stier folgte dem
wirbelnden Cape und fand sich auf einmal der Leere gegenüber, fixiert durch
die schnelle Drehung, überwunden durch das Cape. Mit einer Hand schwang
Manuel das Cape vor dem Maul des Stieres, um zu zeigen, daß er fixiert war,
dann ging er davon.

Kein Applaus.
Der Kritiker des Heraldo nahm einen Schluck aus der Flasche mit warmem
Champagner, die zwischen seinen Füßen stand, und beendigte den Absatz.
,,— der betagte Manolo erntete keinen Applaus für eine ganz gewöhnliche
Serie von Lancas mit dem Cape, und damit kommen wir zum dritten Teil der
Pfählungen.“ (Schluß int nächsten Heft)

535
 
Annotationen