App. II. INSCRIPTIONS. 473
319. M. Berard BCH 1893 p. 319 with different restoration. [6 belva],
Avpr\Xiov Zcocrt/iou Trpaypiareur?;?, eTroujcra to e^VKob6jxr]TOV Kal tov fiwp.bv
tskvu) XpvaepwTt, avaipu /x.^. At Aizanoi the same description of the
tomb occurs (Wadd. 921) : it probably implies a similar monument to
those at Eumeneia p. 36J. avcopos is probably a local Phrygian pronun-
ciation of aoopos ; it occurs also in no. 670. Another steward of a wealthy
Apamean no. 312.
320. M. Berard BCH 1893 p. 320 (omitting wife's name).
Aur. Zosimos to his wife Pe[l]ag[ia]: fine payable to tameion den. 500.
321. (R. 1888). Kip. ®eoba>pa <lHAa8eA<pou e-noir]o~a to ypyov ep.avTij
Kal t<j) dvbpl y.ov Avp. Aikou'm Kal toIs TeKvois p.ov' els b eTepos ov Te6r\o-eTai'
bs 8' av eTTiyeiprjcrei eTTi(revevKe(i)v Tiva, dr/aei els to iepatTaTov Tay.elov 'Arri-
kcls <p'. 'Eyivero erovs tkC, p.rj(vbs) 1, 1. a.d. 243-
The fine is payable in Attic drachmae, as at Thyatira BCH 1887 p. 481
and in the neighbouring parts of Lydia ib. 397. The names are sugges-
tive of Chr. origin.
322. (P. 1882, 1890). Dikeji: letters faint and worn. KX. "TXas
e-no'n)o~a to r)pu>ov e/xauro) kc tij yXvn.VTO.Tr) o~vvj3[u> p.ov Aypnnrivj) i)Tis,
KaT^a)o-Tpaqb[fj]s (!) Tvyjovara, avvTop.oos eXv&e tov [y]apoi>1- er&v y[o)p ovbe
Tpi&v <rw[e]/3i&)[<r]e p.01 )(p6vo[v]; vea be /are OKra)K[e]8e/caer?)? evda.be ' els
tovto to r]p[(i>]ov eTepos ov Taqbrjaere ' bs [8' av] KaKovpyws eTn{3ovXevo-[r] rfi>]
tottui, Tajutii bdai br/v. cj>'.
Agrippina was married at the age of 15 to [Ti. ?] Claudius Hylas;
and in the third year of her married life she died suddenly. /carao-rpotp?/
(read by Hogarth very ingeniously 2) is common in the sense of death.
eXva-es (pdos (on the analogy of (3Cov Xveiv) at Cyzicos At A. MiitA. 1881
p. 129.
323. (R. 1888). 'Ap. Koof/xta rco avbpl ------k]oL efiavTrj [e-noi-qcrev------
ei] Se tls eTepos eniT-qbevaei. Tedfj[vai, 6-qjaet Is tov <j>lo-kov b-qv. <p'. \tov\tov
avr£ypa(f>ov d-neTe{6rj Is r]6 apyjlov' erovs cror), p.r)(vbs) ($', a'. A.D. 193.
The abbreviation 'Ap. also in no. 332.
324. (R. 1891). [------] Aovklos rip[eip.ov?] Kal 'Acjxpia Ai8u[p.ov £&v]res
[e-noir)aav\ tov /3cop.bv K.[al ttjv eirl] avrov aopbv' [els 6 erejpos ov Te6ri[aeTai.
eret] Tib'. A. D. 229-230.
325. (R. 1888). Rev. M. Gr. 1889 p. 35. Aur. Mordios to his wife
Artemonis : fine to tameion 500 den.
[y\apov JG CAnderson. " K A11P ACfP A<J>E L in our copy.
319. M. Berard BCH 1893 p. 319 with different restoration. [6 belva],
Avpr\Xiov Zcocrt/iou Trpaypiareur?;?, eTroujcra to e^VKob6jxr]TOV Kal tov fiwp.bv
tskvu) XpvaepwTt, avaipu /x.^. At Aizanoi the same description of the
tomb occurs (Wadd. 921) : it probably implies a similar monument to
those at Eumeneia p. 36J. avcopos is probably a local Phrygian pronun-
ciation of aoopos ; it occurs also in no. 670. Another steward of a wealthy
Apamean no. 312.
320. M. Berard BCH 1893 p. 320 (omitting wife's name).
Aur. Zosimos to his wife Pe[l]ag[ia]: fine payable to tameion den. 500.
321. (R. 1888). Kip. ®eoba>pa <lHAa8eA<pou e-noir]o~a to ypyov ep.avTij
Kal t<j) dvbpl y.ov Avp. Aikou'm Kal toIs TeKvois p.ov' els b eTepos ov Te6r\o-eTai'
bs 8' av eTTiyeiprjcrei eTTi(revevKe(i)v Tiva, dr/aei els to iepatTaTov Tay.elov 'Arri-
kcls <p'. 'Eyivero erovs tkC, p.rj(vbs) 1, 1. a.d. 243-
The fine is payable in Attic drachmae, as at Thyatira BCH 1887 p. 481
and in the neighbouring parts of Lydia ib. 397. The names are sugges-
tive of Chr. origin.
322. (P. 1882, 1890). Dikeji: letters faint and worn. KX. "TXas
e-no'n)o~a to r)pu>ov e/xauro) kc tij yXvn.VTO.Tr) o~vvj3[u> p.ov Aypnnrivj) i)Tis,
KaT^a)o-Tpaqb[fj]s (!) Tvyjovara, avvTop.oos eXv&e tov [y]apoi>1- er&v y[o)p ovbe
Tpi&v <rw[e]/3i&)[<r]e p.01 )(p6vo[v]; vea be /are OKra)K[e]8e/caer?)? evda.be ' els
tovto to r]p[(i>]ov eTepos ov Taqbrjaere ' bs [8' av] KaKovpyws eTn{3ovXevo-[r] rfi>]
tottui, Tajutii bdai br/v. cj>'.
Agrippina was married at the age of 15 to [Ti. ?] Claudius Hylas;
and in the third year of her married life she died suddenly. /carao-rpotp?/
(read by Hogarth very ingeniously 2) is common in the sense of death.
eXva-es (pdos (on the analogy of (3Cov Xveiv) at Cyzicos At A. MiitA. 1881
p. 129.
323. (R. 1888). 'Ap. Koof/xta rco avbpl ------k]oL efiavTrj [e-noi-qcrev------
ei] Se tls eTepos eniT-qbevaei. Tedfj[vai, 6-qjaet Is tov <j>lo-kov b-qv. <p'. \tov\tov
avr£ypa(f>ov d-neTe{6rj Is r]6 apyjlov' erovs cror), p.r)(vbs) ($', a'. A.D. 193.
The abbreviation 'Ap. also in no. 332.
324. (R. 1891). [------] Aovklos rip[eip.ov?] Kal 'Acjxpia Ai8u[p.ov £&v]res
[e-noir)aav\ tov /3cop.bv K.[al ttjv eirl] avrov aopbv' [els 6 erejpos ov Te6ri[aeTai.
eret] Tib'. A. D. 229-230.
325. (R. 1888). Rev. M. Gr. 1889 p. 35. Aur. Mordios to his wife
Artemonis : fine to tameion 500 den.
[y\apov JG CAnderson. " K A11P ACfP A<J>E L in our copy.