Transliteracja Tłumaczenie
Obv. 1 42 udu 11 u8 Obv. 1 42 owce, 11 owiec-matek
7 sila4-gaba 7 jagniąt- gaba14
3 e s3 - e Ś3 e2- u4- 7 i t i u4 5 3 (przeznaczono na) święto
ba-zal eses15 pierwszej kwadry księ-
życa (gdy) upłynął 5. dzień mie-
siąca;
10 u8 u4 6 - к a m 10 owiec-matek 6. dnia;
51udul8u8lmas2-gal 51 owca, 18 owiec-matek, 1 kozioł
u4 10 - к a m 10. dnia
7 15 u8 9 s i 1 a4-g a b a 7 15 owiec-matek, 9 jagniąt-g a b a
u4 11 - к a m 11. dnia;
9 2 udu 18 u8 92 owce, 18 owiec-matek
[u4] 16-kam 16. [dnia;]
11 [ ud]u 1 gukkal H [x owi]ec, 1 baran tłustoogo-
niasty
[u4 x]- к a m [ x. dnia;]
13 [ ]u8 13 [ x] owiec-matek,
rev. [ m a]ś2- g a 1 rev. [ x kozjłów,
15 [ s i]l a4- g a b a 15 [ x jagjniąt- gaba
[u4 20 LALJ-1- kam 1 [9. dnia;]
17 T51 u d u 14 u8 1 m a ś2 17 r5"" owiec, 14owiec-matek, 1 koźle
u4 20 - к a m 20. dnia;
19 40 u d u 4 u8 10 ma s2-g al 19 40 owiec, 4 owce-matki, 10 koz-
2 u z3 łów, 2 kozy
e ś3- e ś3 u4- s a r i t i u4 30 (przeznaczono na) święto e ś e ś
LAL-1 ba-zal nowiu księżyca, (gdy) upłynął 29.
_____________ dzień miesiąca.
(linijka niezapisana)
14 Bliżej nieokreślony rodzaj jagniąt.
15 Święto eśes było m.in. związane z kolejnymi fazami księżyca i obchodzono je każdego 1., 7. i 15. dnia
miesiąca. Z okazji tego święta w świątyniach różnych bóstw były składane ofiary ze zwierząt. Poza dwoma wy-
mienionymi w naszym dokumencie świętami, obchodzono jeszcze w 15. dniu miesiąca święto pełni księżyca.
Przykłady tekstów por. N. Schneider, Das Drehem- und Djoha-Archiv. Der Gôtterkult, Teil 1. Orientalia
18, 1925, s. 27 i nast.. Por. również B. Landsberger, Der Kultische Kalender der Babylonier und Assyrer.
Leipzig 1915, s. 93—95 i przyp. 4, s. 95; M. S i g r i s t, Les fêtes ès-ès à l'époque neo-sumérienne. Revue Biblique,
84, 1977, s. 375—392.
58
Obv. 1 42 udu 11 u8 Obv. 1 42 owce, 11 owiec-matek
7 sila4-gaba 7 jagniąt- gaba14
3 e s3 - e Ś3 e2- u4- 7 i t i u4 5 3 (przeznaczono na) święto
ba-zal eses15 pierwszej kwadry księ-
życa (gdy) upłynął 5. dzień mie-
siąca;
10 u8 u4 6 - к a m 10 owiec-matek 6. dnia;
51udul8u8lmas2-gal 51 owca, 18 owiec-matek, 1 kozioł
u4 10 - к a m 10. dnia
7 15 u8 9 s i 1 a4-g a b a 7 15 owiec-matek, 9 jagniąt-g a b a
u4 11 - к a m 11. dnia;
9 2 udu 18 u8 92 owce, 18 owiec-matek
[u4] 16-kam 16. [dnia;]
11 [ ud]u 1 gukkal H [x owi]ec, 1 baran tłustoogo-
niasty
[u4 x]- к a m [ x. dnia;]
13 [ ]u8 13 [ x] owiec-matek,
rev. [ m a]ś2- g a 1 rev. [ x kozjłów,
15 [ s i]l a4- g a b a 15 [ x jagjniąt- gaba
[u4 20 LALJ-1- kam 1 [9. dnia;]
17 T51 u d u 14 u8 1 m a ś2 17 r5"" owiec, 14owiec-matek, 1 koźle
u4 20 - к a m 20. dnia;
19 40 u d u 4 u8 10 ma s2-g al 19 40 owiec, 4 owce-matki, 10 koz-
2 u z3 łów, 2 kozy
e ś3- e ś3 u4- s a r i t i u4 30 (przeznaczono na) święto e ś e ś
LAL-1 ba-zal nowiu księżyca, (gdy) upłynął 29.
_____________ dzień miesiąca.
(linijka niezapisana)
14 Bliżej nieokreślony rodzaj jagniąt.
15 Święto eśes było m.in. związane z kolejnymi fazami księżyca i obchodzono je każdego 1., 7. i 15. dnia
miesiąca. Z okazji tego święta w świątyniach różnych bóstw były składane ofiary ze zwierząt. Poza dwoma wy-
mienionymi w naszym dokumencie świętami, obchodzono jeszcze w 15. dniu miesiąca święto pełni księżyca.
Przykłady tekstów por. N. Schneider, Das Drehem- und Djoha-Archiv. Der Gôtterkult, Teil 1. Orientalia
18, 1925, s. 27 i nast.. Por. również B. Landsberger, Der Kultische Kalender der Babylonier und Assyrer.
Leipzig 1915, s. 93—95 i przyp. 4, s. 95; M. S i g r i s t, Les fêtes ès-ès à l'époque neo-sumérienne. Revue Biblique,
84, 1977, s. 375—392.
58