Versteigerungs -Bedingungen.
Die Versteigerung erfolgt gegen Barzahlung mit einem Aufgelde von 25°/o
zum Erstehungspreise.
Gebote können mit einer Mindeststeigerung von
1 Mk. bis zu Mk. 100.—
5 „ von Mk. 100.— „ „ „ 1000.—
25 „ „ „ 1000.— an
abgegeben werden.
Der Auktionsleiter ist berechtigt, die Nummern nach seinem Belieben
zu vereinigen oder zu trennen.
Die Sammlung kann täglich während der üblichen Geschäftsstunden
besichtigt werden. Deklamationen finden nur innerhalb 8 Tagen nach Empfang
der betreffenden Stücke Berücksichtigung.
Aufträge werden unter Anrechnung von 5 °/0 Provision von dem Unter-
zeichneten aufs beste und gewissenhafteste und unter voller Garantie der
Echtheit ausgeführt.
Die Auktion beginnt Montag, den i\. September 1924, vormittags 91/2 Uhr,
Hürgerstrasse 9—11, Frankfurt am Main.
Nur mit Katalog versehenen Sammlern ist der Zutritt zur Versteigerung
gestattet.
Da die Ausfuhrgenehmigung nach valutastarken Ländern laut Regierungs-
verfügung nur erteilt wird, wenn die Zahlung in der Landeswährung des
Käufers erfolgt, müssen die Rechnungen nach dem amtlichen Tageskurse um-
gerechnet und in der entsprechenden Auslandswährung bezahlt werden.
Frankfurt a. Alain.
Rosenberg.
Fernsprecher: Amt Hansa No. 4728.
Postscheck-Konto No. 497.
Stplglz.
Erhaltungsgrad :
= Stempelglanz
Degre de conservation:
= fleur de coin
= süperbe
= tres belle
- belle
n tres bonne
= bonne
= assez bien
State of conservation:
mint State
= extremely fine
Sehr schön
Vorzügl. erh
Schön
very fine
fine
very well preserved
well preserved
fair
S. g. e.
gut erhalten
g. e.
gering erhalten
Sehr gut erhalten
Stücke ohne Angabe des Metalls sind aus Silber.
Les monnaies sans indication du metal sont en argent.
Goins without indication of metal are silver.
Um gefl. Verbreifung des Kataloges in Sammlerkreisen
wird freund/, gebeten.
Die Versteigerung erfolgt gegen Barzahlung mit einem Aufgelde von 25°/o
zum Erstehungspreise.
Gebote können mit einer Mindeststeigerung von
1 Mk. bis zu Mk. 100.—
5 „ von Mk. 100.— „ „ „ 1000.—
25 „ „ „ 1000.— an
abgegeben werden.
Der Auktionsleiter ist berechtigt, die Nummern nach seinem Belieben
zu vereinigen oder zu trennen.
Die Sammlung kann täglich während der üblichen Geschäftsstunden
besichtigt werden. Deklamationen finden nur innerhalb 8 Tagen nach Empfang
der betreffenden Stücke Berücksichtigung.
Aufträge werden unter Anrechnung von 5 °/0 Provision von dem Unter-
zeichneten aufs beste und gewissenhafteste und unter voller Garantie der
Echtheit ausgeführt.
Die Auktion beginnt Montag, den i\. September 1924, vormittags 91/2 Uhr,
Hürgerstrasse 9—11, Frankfurt am Main.
Nur mit Katalog versehenen Sammlern ist der Zutritt zur Versteigerung
gestattet.
Da die Ausfuhrgenehmigung nach valutastarken Ländern laut Regierungs-
verfügung nur erteilt wird, wenn die Zahlung in der Landeswährung des
Käufers erfolgt, müssen die Rechnungen nach dem amtlichen Tageskurse um-
gerechnet und in der entsprechenden Auslandswährung bezahlt werden.
Frankfurt a. Alain.
Rosenberg.
Fernsprecher: Amt Hansa No. 4728.
Postscheck-Konto No. 497.
Stplglz.
Erhaltungsgrad :
= Stempelglanz
Degre de conservation:
= fleur de coin
= süperbe
= tres belle
- belle
n tres bonne
= bonne
= assez bien
State of conservation:
mint State
= extremely fine
Sehr schön
Vorzügl. erh
Schön
very fine
fine
very well preserved
well preserved
fair
S. g. e.
gut erhalten
g. e.
gering erhalten
Sehr gut erhalten
Stücke ohne Angabe des Metalls sind aus Silber.
Les monnaies sans indication du metal sont en argent.
Goins without indication of metal are silver.
Um gefl. Verbreifung des Kataloges in Sammlerkreisen
wird freund/, gebeten.