Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Schwartze, Moritz Gotthilf
Das alte Aegypten oder Sprache, Geschichte, Religion und Verfassung des alten Aegyptens: nach den altägyptischen Original-Schriften und den Mittheilungen der nichtägyptischen alten Schriftsteller (Band 1) — Leipzig, 1843

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17156#0367
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
von Champollion.

313

AulokrQä)iCö)r Kais(a)r(o)s.

Descr. de l'Eg. 1) Champollion. 2)

u

—I»—

—■ 7T

n UP

Aut(o)kr(a)t(o)r KAiQQs. Autoki-(a)tCo> Kais(a)r N(e)rouae TrAiCA)nCq)s K(e)rm(a>

nik(o)s N-T(a)kik(o)s S(e)b(a)st(o)s.

Roselliui. 5) Descr. de l'Eg. Cbamp. Bos. «)

1) Descr. de l'Eg. Ant. Vol. d. PI. I. pl. 83 (Edfu). no. 1. Vol. V. pl. 51. no. 89. Daneben der Name Antoninos.
W ist ohne Zweifel fehlerhafte Zeichnung für

S) Champollion Lettre ä M. Dacier. pl. IV. no. 59 (ä Dendera). Die beiden anderen Ovale (i. 1. pl. V. no. CS.)
heissen nach-Cbamp. Aulkrtr, toujours vivant, Tom(i)ti(a)n(o)s S(e)bO'Jst(o)s. Sie sollen nach Lettre ä Dac. p. 67.
zu Philä stehen. Es ist mir jedoch nicht gelungen, sie in der Descr. de l'Eg. aufzufinden.

3) Hosellini Mon. Stor. I, 2. Tav. XXIX. no. 16. 17. Zu den Imperatoren Severus und Cefa gehörend; s. unten.

4) Salt Essay, pl. II. no. 11,«. Zu Domitian gehörig ohne nähere Angabe. Neben 4* fehlt <Z> = r. Vergl. I. '• n0-23-

5) Rosfxlixi Mon. Stor. I, 2. Tav. XXIII. no. 3. p. 427. Trovansi a Pliilae i due cartelli no. 3. che esprimono
NPBTO (AyTKpTp) pHCl (KIC, o KAIC (DNg XTT (j)Tg-lCHMAt), signor »»»rfo Q'Imperatore) figlio del
Sole CCaio sempre vivente amalo da Phtah e da Iside). Col solo nome di Caio niuu allro imperatore che Caiigola poteva
significarsi. So schon früher Champ. Tabl. gen. I. et II. ed. no. 142. Aotkrtr- ("II. ed. Autkrtr-J Kais. (Caius Caiigola).

G) Descr. de l'Eg. Ant. Vol. d. PI. I. pl. 41 (Ombos). no. 5. 6. Vol. V. 51. no. 11. 56. Champollion Lettre ä
M.Dac. pl.V- «0.74. Tabl. gen. II. ed. no. 148,«. AyTOKOTp KAlCp NpOyA TpAlNC KpMNlKC NTKIKC, J'mti-
Pereur CV.s«r Nebva Tbajan, fe reyulateur, Germanique, Dacique; legende de l'einpereur Trajan ä Ombos. Boseli.ini
•Won. Stor. I, 3. XXVI. no. 10, c. p. 443. Non ho trovato sui monumenti d'Egitto memorie che riferiscansi al breve
regno di Nerva (Cha'mpoujo'n Briefe a. Aeg. u. Nub. 8ter Br. p. 74. „Am Morgen hatte ich mir augesehen, was von
dem Tempel zu Syena noch übrig ist; diess ist das Schlechteste, was mir jemals von Bildhauerei vorgekommen ist; doch
fand ich daselbst zum ersten Male die kaiserliche Namensschrift von Nebva, welche, so viel mir bekannt ist, nirgend anders
Wo vorhanden ist." vergl. iiter Br. p. 113.), ina vi si veggono molte volte ripetuti i cartelli di Trajano: p. 445. La
Piü estesa leggenda di questo imperatore trovasi sopra alcune parti del tempio di Ombos ed e quäle si vede nei cartelli
no. 10, c. Cioe Vimperatore Cesare (Npoye) Nerva Trajano Augusto Germanivo Dacico ; ove tutta ritrovasi l'iscrizione
di moltissime medaglie alessandrine di Trajano AYTOK. TPAIAN. 2EB. rEPM. AAK1K. R nei cartelli sta scritto di
Püi il prenome NEB. VA, che pur si legge in altre sue medaglie. Bosellini's Erklärung von — Atigusto s. weiter unten.

40
 
Annotationen