Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Wilkinson, John Gardner
Topographie of Thebes, and general view of Egypt: being a short account of the principal objects worthy of notice in the valley of the Nile, to the second cataracte and Wadi Samneh, with the Fyoom, Oases and eastern desert, from Sooez to Bertenice — London, 1835

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.1035#0622
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
ENGLISH AND ARABIC VOCABULARY. 575

An extraordinary shay age£b, agy-ib

Flag

bayrek, bamla/ra,

thing





s&n'gak

The eye

el ayn, pi. el aio6n

Flat

mebuttut

Eyebrow

ha-geb, pi. howagib

Flea

bergho6t

Even, level

mesowwee

Flower

zahr, nowa

Good evening,

mes'sekoom bel

Flour

daqreq

v. Morning

khayr, sal-khayr,

A fly

deban, debban



sad mess£-koom

Fly, v.

teer

The evening

el messa, el ashefe'h

Fog

shaboor

Every

kooll

Fool

magno6n

Every one

koolle wa-hed, koolle

Foot

quddum (qudm)



had

For

me-shau, ali-shan

Every moment

kool'le saa

Force

ghusb





By force, in spit

) ghusbiuanoo, ghusb



F.

of him

alay





Foreign

barranee, ghareeb

The face

el wish (el widj)

Fork

shok or shoke

Faint, v.

dookh

Good fortune

hukht, neseeb, risq

A fair price

temn hallal, temn

Forgive me

sud, malesh



menaseb

Forgive, v.

se-mah

Fall, v.

uqa, youqa

Fountain

fesqeeh

False

keddab

A fowl

fur'-kher, faroog

His family

ahl baytoo, ahloo

Fox

abool-hossayn, taleb

Far

hav-it

Friend

saheb, habeeb, re-

How far from qud-ay min hennee



feeq, i. e. companion

this?



Free

horr

Farther

abbsd, fibad

Frenchman

Franzowee, pi. Fran-

A farce or ab- mus-&hera



zees. Fran'gee is a

surdity





corruption of Fran-

Fat, a.

semeen



cais; it is frequently

Fat, s.

semn, shahm, dehn



used as a term of

Father

ab, aboo, aMe



reproach, but never

Fatigue

tssb



as freeman

Do me the favor, tefod'-fhel or tefod'-

Fresh, new

gedeet

favorisca, Ital.

del

From

min

Fear

khof or khijfe

Fruit

fowakee

A feast

azoomeh

Full

melan, melian

Feather

reesh





Fuel

weqe6d



G.

Fig

tin





Fight, v.

katel, hareb

Gain, profit

mukseb

A fight

ketal, harb, shem-

Garden

ginnayneh, bostan,



mata



plur. ginuein, bus-

Fill, v.

enVla



sate^n

Find, v.

elqah

Gate (door)

bab, pi. bib£n, or

Finger

suba or sooba



abofib

It is finished

khalas, kha-les, khul'-

A general

saree-asker, saree-



les, kh61set, /.



shishneh

Fire

nar

He is generous

eedoo maftooh, i.e.

Fire, live coal

hus'sa, bus'set nar,



his hand is open



gumr

Genteel man

ragel lateef,

Fire a gun

idrob, (or syeb) el



------- zereeT



bendookeeh

Gently

be-shw6-esh, ala

The first

el ow-el, el oweUnee



mahlak

When first I

owel ma gayt

Gift

hadeeh, baksheesh

came



Gilt

meda-hab, mutlee be

Fish

semmuk



dahah

Fisherman

sy-ad, semmik

Gold

da-hab, dthahab
 
Annotationen