Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Zirardini, Giuseppe; Delécluze, Étienne Jean; Delécluze, Étienne Jean; Ubicini, Abdolonyme [Transl.]
L' Italie littéraire et artistique: Galerie de cent portraits des poètes, prosateurs, peintres, sculpteurs, architectes et musiciens les plus illustres avec des notices historiques et anecdotiques — Paris: Baudry, librairie européenne, 1851

DOI chapter:
Poëtes Contemporains
DOI chapter:
Giambattista Casti
DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.63254#0169
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
G1AMBATTISTA CASH.

145

Devint hélas ! une sentine immonde
Où croupissait le mensonge effronté,
Avec l’intrigue et la malignité.
Comme aujourd’hui l’on sait que dame Agace (la pie)
Première fut parmi les animaux
Qui publia gazettes et journaux,
Et que toujours, comme toute sa race,
Onia voyait babillant, médisant,
Calomnian t, et parfois se vendant ;
Les érudits donnent tous pour constant
Qu’en vrai disciple à son maître fidèle,
Tout gazetier l’a prise pour modèle.
Le croira-t-on ! Voilà, voilà pourtant
De quelle source impure, envenimée,
Doivent jaillir honneur et renommée.

O mes amis ! ne nous étonnons plus
Si le savant, et le juste et le sage
Sont ici-bas ignorés, méconnus,
Quand aux grands seuls rendent un vil hommage
Les gazetiers, charlatans corrompus
Dont la trompette et vénale et volage
Crie au public : Voilà nos seuls élus!
O Vérité, des cieux fille adorée,
Si rarement quittant le fond du puits,
Et toi, Vertu, qui si souvent languis
Chez les humains tristement ignorée,
Console-toi d’un injuste mépris :
En toi toujours sans qu’autrui la dispense,
Tu trouveras ta digne récompense. »
Il serait trop long d’énumérer ici toutes les beautés des Animaux par-
lants , qui réunissent la simplicité de l’apologue à la majesté de l’épo-
pée , et qui ont surtout le mérite de satisfaire par le sens profond caché
sous leurs ingénieuses fictions, au précepte recommandé par Horace,
de mêler l’utile à l’agréable. Qu’on me permette seulement d’expri-
mer le désir que quelque écrivain, s’aidant des travaux d’Andrieux,
de Paganel et de Mareschal, en donne une bonne traduction en fran-
çais. Je verrais aussi avec plaisir que Grandville, dont le crayon
habile et original a rendus vivants les animaux de La Fontaine, popula-
sât en France ceux de Casti, qui, ennemi déclaré de la tyrannie, sous
uelque nom qu’elle se présentât, se servit d’eux pour faire la leçon
aux rois et aux peuples.

10
Image description
There is no information available here for this page.

Temporarily hide column
 
Annotationen