Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Walz, Dorothea; Probst, Veit [Hrsg.]; Zimmermann, Karin [Hrsg.]; Biblioteca Apostolica Vaticana [Hrsg.]
Die historischen und philosophischen Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek (Cod. Pal. Lat. 921 - 1078) — Wiesbaden, 1999

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.24102#0221
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
PAL. LAT. 1010

Lit.), S. 392-94 und 398-405. Zu Petrus von Saint-Amour, Rektor in Paris (f 1295),
vgl. B. Faes de Mottoni, ebd., S. 383 ff.

Weitere Randglossen 12va, 13rb etc.: Thomas de Aquino, Commentum in Analytica
posteriora Aristotelis (Excerpta).

PAL. LAT. 1010

Leonardo Bruni • Aristoteles

Papier • I + 179 + IBll. ■ 30,5x21,5 • Deutschland • 15.Jh./Mitte

Lagen: VIa~m + 14 VI168. Regelmäßige Reklamanten. Falzverstärkung in den Lagenmitten. - Fo-
liierung 17./18. Jh., Papiervorsatz I, Bl. a-m (20. Jh.), 1-167, I. Alte Foliierung des 15. Jhs. in
Rot, Bl. 1-34. - Schriftspiegel: 23 x 11, 25 Zeilen bis 154v, danach 21-26 Zeilen. 156rv: 13 Zeilen
(Grundtext). - Cursiva gotica fere humanistica von zwei Händen (2. Hand ab 155r), 15. Jh./
Mitte (vor 1467: Benutzung durch Matthias von Kemnat), Deutschland. 156r-163v: Randkom-
mentar von der Texthand. Text mv sowie die Rand- und Interlinearglossen lr-20r und 158r von
Matthias von Kemnat, 1467, Datum ar. - 89v und 107v: farbige Initialen mit Schachbrettfüllung,
ansonsten schmucklose Initialen, rot. Rubriken und Seitentitel in Rot, Paragraphen nicht
durchgängig. - Einband: Rom ca. 1780, vgl. Schunke 2,2, S. 860.

Provenienz: Vorbesitzer Matthias von Kemnat aus Kemnat/Oberpfalz, Bl. ar Monogramm: Si-
gnum Mathie Kemnatensis 1467, darunter Exlibris: Reddere Matbie, lector, me care, memento/
Altenus domini ius, quia noli paü (Abwandlung des Lorscher Bücherspruchs, vgl. Bischoff,
Lorsch, S. 71; S. 96 Anm. 91 (diese Hs). Folgt ar Inhaltsverzeichnis von Matthias' Hand: Ethyco-
rum/ Iconomicorum Leonnardi translatio. Matthias von Kemnat (1429-1476), Hofkaplan Kur-
fürst Friedrichs I. von der Pfalz, Heidelberger Frühhumanist und Prof. für Rhetorik, vgl. B.
Studt/F. J. Worstbrock, in: VL2 6, Sp. 186-194; L. Schuba, in: Bibliotheca Palatina, Textband,
S.26-29 (zu cpl 1370 und 1381) und B. Studt, Fürstenhof und Geschichte. Legitimation durch
Überlieferung, Köln/Weimar/Wien 1992 (Norm und Struktur 2), S. 15 ff.

Hs der Heiliggeistkirche, vgl. Katalog von 1581, cpl 1939, 3371: Leonhardus Aretinus in libros
Ethicorum, geschrieben, papir, infol., brett, braun leder, ketten.

Allacci-Signatur ar: C. 103/136, entspricht Allacci-Register cpl 1949, 3276: 1366. Leonardas
Aretinus in Aethica Aristotelis. fol. C. 103.

mv: Matthias von Kemnat, Accessus ad Leonardi Bruni translationem Ethi-
corum Nicomacheorum Aristotelis. Leonnardo Aretino libros ethicorum de novo
traducere volenti....... officium sive suum laudans sine arrogantia. - av-mr leer.

lr-5v: Leonardo Bruni, Praefatio in translationem Ethicorum Nicoma-
cheorum Aristotelis. >Leonnardi Aretini prefacio in libros ethicorum Aristotilis.<
Aristotilis ethycorum libros facere latinos nuper institui, non quia prius traducti non
essent, sed quia sie traducti erant ....... ut hos libros nunc primum latinos fecerim,

cum antea non essent. Hrsg. von Baron, S. 76-81. Der Prolog wurde 1416/17 ver-
faßt. Zur Aristoteles-Übersetzung vgl. Garin, S.65; vgl. auch cpl 1013, ar; 1014, lr;
1015, r.

153
 
Annotationen