Polski Instytut Studiów nad Sztuką Świata [Editor]
Sztuka Ameryki Łacińskiej: studia o sztuce kolonialnej, nowoczesnej i współczesnej — 3.2013

Page: 83
DOI article: DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/aal2013/0087
License: Free access  - all rights reserved Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
LAS FLORES EN LOS CÓDICES INDÍGENAS DE MÉXICO 83





[Fig. 12. Xochipilli (Códice Magliabechiano fol. 47r).]

CONCLUSIONES

Como se puede notar en los ejemplos arriba comentados, la metáfora en el
contexto mesoamericano tiene una dimensión especial: se expresa no sólo a ni-
vel lingiiistico y conceptual, sino que encuentra su reflexión en el registro grá-
fico — a pesar de todas las limitaciones de éste — tanto como en diversas prác-
ticas, sobre todo rituales, de los pueblos indigenas®'. Por otro lado, hay que
recordar que los significados simbólicos de la flor en antigua cultura nahua eran
obviamente mucho más numerosos y complejos de lo que hemos sido capaces
de presentar en el presente artículo y todos ellos se manifestaban tanto en for-
ma verbal como en diferentes formas no verbales, a saber: en los adornos de la
nobleza y de las deidades, en las decoraciones de lugares y en las prácticas tan-
to cotidianas como religiosas. La asociación entre la flor y sus significados sim-
bólicos estaba arraigada en la ideología indígena y, gracias a ello, el uso de las
metaforas floridas en la oralidad náhuatl podía ser fácilmente entendido y me-
morizado por el público. En otras palabras, las metáforas de la oralidad náhuatl
no tenían como finalidad disfrazar el lenguaje para hacerlo enigmático y sor-
prendente para el público, sino que todo lo contrario, trataba de construir por
medio de metáforas unas imágenes plásticas que correspondieran a la experien-
cia cotidiana de cada hombre. Gracias al hecho de que eran unas formas bien

5! DEHOUVE 2009b: 6—7.
loading ...