Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
LA BARCA EN LA HUIDA A EGIPTO 109








0 quem tuko :mu¿qa¿t'.?, Inślitorrs s ferens nauem,
Ef ad tuos remedos, — Que de longt portat paner
. Nawtas habers asgelos: Satrantem fardos:

Theedorus Galle excadt.

[Fig. 3. Flvminis in reditv traiectio, Theodorus Galle, entre 1581 y 1633.]

Sin embargo, en esta correspondencia, habria que considerar otra fuente
grafica que pudo haber sido tomada en cuenta al momento de la creación del
óleo de Huaro, conjuntamente con la anterior: F/vminis in reditv traiectio [Del
rio en el trayecto de vuelta|, editada por Theodorus Galle. Esta estampa es par-
te de una serie llamada Escenas de la vida de la Sagrada Familia, datada entre
1581 y 1633*. La misma retoma la concepción de la primera, posiblemente par-
tiendo de un dibujo de la plancha ya que la composición no se realiza de modo
invertido, pero la altera simplificandola siguiendo propuestas postridentinas,
tanto en el paisaje como en el número de viajantes, e introduciendo ángeles en
reemplazo de un barquero y de Salomé, la comadrona de la Virgen. Theodorus
Galle como grabador se había inspirado en la antigiiedad y en grandes maestros
como Martin de Vos*. El tipo de paisaje con suaves estribaciones pareciera ser
la fuente del cuadro de Huaro, y explica dicha fuente también el cambio por el
ángel barquero, ser de mayor dignidad para hablar con la Virgen. La inscripción
que acompaña a esta estampa es la siguiente: O quam tuto nauigabis,/Et ad tuos
remeabis,/Nautas habens angelos;/Institoris ferens nauem,/Quae de longe por-
tat panem/Satiantem famulos. | ¡Oh! Cuán seguro navegaras, y volverás a los
tuyos, teniendo ángeles barqueros; llevando un barco de comercio, que de le-

* Se sigue el título de la serie y la datación dada por el Rijksmuseum.
* BOGAERTS 1841: 56.
 
Annotationen