15
auf verschiedene Fälle.
xvm. i. Entschuldigungs-Antwort.
r. bedaurerechtschr,meinHerr, daß ich gezwun-
gen bin, mich zu z. entschuldigen. 4. So groß
auch das Vergnügen ist, so ich in Dero Gesellschaft s.
finde; so 6. hinderr mich gleichwohljein 7. unange-
nehmer Vorfall, Ihres geneigten Umgangs zu 8»
genießen. 9. Urtheilen Sie nun, ich bitte Sie,
wie groß das Mißvergnügen scy, so mir diese l 0.
verdrießliche Hinderniß verursacht, r i. weil ich hie-
durch um eine der i r. angenehmsten Vergnügungen
gebracht werde, iz. Leb-m Sie wohl, mein Wer-
thester, und 14. erhalten mich fernerhin in Dero
schätzbarem Andenken. Ich verharre mit aller 15,
«rsinnlichen Hochachtung.
XIX. Einladung zu einem Briefwechsel.
§à^ein Herr, Dero Abwesenheit i. wird mir uns
erträglich, wofern ich keine r. Merkmale
von Ihrem z. Angedenken 4. erhalte. Lassen Sie
uns demnach, wenn es Ihnen beliebig, 5. einen
Briefwechsel 6. anstellen, damit ich meinem 7. Ver-
druß, von Ihnen 8. entfernt zu seyn, 9. vermin-
dern könne. Ich weiß wohl, daß aller io. Vor-
theil
r. kispoüa ài scusa 2. mi àiapiace Z. a scusarmi 4. col!
tanto Z. trovo 6. m'impeàilce 7. un imbarcato acci-
àente 8- » Aoàere 9. Aiuàica io. guelìo molelìo imps>
àimento ir. percbe 12. un àells piu ameni piaceri iZ.
vive seiice 14. mi continua iZ. con la immaginabile
8tims.
I. insopportabile 2. ninna prova Z. àells sua ricoràan^a
4. ricevo Z. corrisponàenria ài lettere 6. Ksbilirs 7.
mia nojs 6. àiscolìo9. àimiuuire ro. svsutaMo
auf verschiedene Fälle.
xvm. i. Entschuldigungs-Antwort.
r. bedaurerechtschr,meinHerr, daß ich gezwun-
gen bin, mich zu z. entschuldigen. 4. So groß
auch das Vergnügen ist, so ich in Dero Gesellschaft s.
finde; so 6. hinderr mich gleichwohljein 7. unange-
nehmer Vorfall, Ihres geneigten Umgangs zu 8»
genießen. 9. Urtheilen Sie nun, ich bitte Sie,
wie groß das Mißvergnügen scy, so mir diese l 0.
verdrießliche Hinderniß verursacht, r i. weil ich hie-
durch um eine der i r. angenehmsten Vergnügungen
gebracht werde, iz. Leb-m Sie wohl, mein Wer-
thester, und 14. erhalten mich fernerhin in Dero
schätzbarem Andenken. Ich verharre mit aller 15,
«rsinnlichen Hochachtung.
XIX. Einladung zu einem Briefwechsel.
§à^ein Herr, Dero Abwesenheit i. wird mir uns
erträglich, wofern ich keine r. Merkmale
von Ihrem z. Angedenken 4. erhalte. Lassen Sie
uns demnach, wenn es Ihnen beliebig, 5. einen
Briefwechsel 6. anstellen, damit ich meinem 7. Ver-
druß, von Ihnen 8. entfernt zu seyn, 9. vermin-
dern könne. Ich weiß wohl, daß aller io. Vor-
theil
r. kispoüa ài scusa 2. mi àiapiace Z. a scusarmi 4. col!
tanto Z. trovo 6. m'impeàilce 7. un imbarcato acci-
àente 8- » Aoàere 9. Aiuàica io. guelìo molelìo imps>
àimento ir. percbe 12. un àells piu ameni piaceri iZ.
vive seiice 14. mi continua iZ. con la immaginabile
8tims.
I. insopportabile 2. ninna prova Z. àells sua ricoràan^a
4. ricevo Z. corrisponàenria ài lettere 6. Ksbilirs 7.
mia nojs 6. àiscolìo9. àimiuuire ro. svsutaMo