Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
DU CINQUANTENAIRE

6 x

d'infanterie anglaise vers 1815, en feutre noir,
avec plaque dorée portant le numéro 29, le mono-
gramme G. A. et le mot Roleia qui rappelle le

épaules de face, sur un corps vu de profil. Ici, l’on
a véritablement dessiné un torse de profil, ce qui
est rare, mais cependant relativement fréquent

FIG. IO. — SERPENT DE MUSICIEN. (FRANCE, PREMIER EMPIRE.)

souvenir de la bataille de Roleia en Portugal
(17 août 1808).

L’énumération que nous venons de donner de
toutes ces pièces est forcément sèche ; mais elle
n’a d’autre but que de faire apprécier au lecteur
l’ampleur et la valeur de cette collection, qui
constitue, pour nos musées, un accroissement
précieux qui assure, de notre part, à Mme Titeca,
une reconnaissance à laquelle nous avons le
devoir d’associer la chère mémoire de son regretté
fils.

Georges Macoir.

STELES EGYPTIENNES

J’ai eu l’occasion déjà, d’attirer l’attention de
nos lecteurs sur de petites stèles égyptiennes
qui apportent des témoignages curieux de certains
cultes populaires (1). Je voudrais revenir sur le
même sujet à propos de plusieurs monuments de
nos collections.

Le premier (fig. 1) acquis à Thèbes en igo5
(E. 2.400) n’est que le fragment de la partie supé-
rieure d’une stèle en calcaire, ayant conservé
encore son ancienne polychromie. A gauche, on
remarque une figure d’un roi assis sur son trône :
on s’apercevra immédiatement que la figure royale
n’est pas représentée à l’ordinaire, c’est à dire les

(1) Bulletin des Musées Royaux, t. IV, 1904-1905, p. 5o.

lorsqu’il s’agit de la représentation d’une statue.
Un égyptien, debout devant la statue royale, lui
offrait des tiges de papyrus épanouies : il ne reste
plus actuellement que les bras de l’adorant.

Quelques signes au-dessus des figures en préci-

E. 2400. Hauteur : 0œ13.

FIG. 1.

sent la signification : à droite, les hiéroglyphes
mutilés sont illisibles, tandis qu’à gauche, on lit :
« Le Dieu bon, maître des deux terres Neb-
Maat-Re, le roi des rois». Ces mots nous donnent
 
Annotationen