49
VITRÀUX, 8AINT
Diable estoit qui en teil guise
Metoit la gent en son service (scrdMC?).
Sanbiance de feme prendoit,
Par koi il la gent decevoit;
Et entor Mirre malement
La oreirent la fole gent.
Quant Nicolas i fu venu,
Avoit la gent en us éu
Aorer Diane et servir.
Li S. home ne i'vout soffrir :
L'ymage Diane brisa,
Et descontit et dépecha (dépeça) ;
Le pneple osta de ia folie,
Et osta la maliomerie (A/oMùve).
Diables fu plains de grant ire
Quant iluec perdi son enpire,
Por le pueple qu'il out pardu
Que lougement out déchéu ;
Mult se penast se ii péust
Que S. Nicolas déchéust.
Qui sauroit pius mal engingner,
Plus dechoivre, plus enpirer
Que diables, qui son pensé,
A tout à mal faire atorné ?
Une male confession \
Nondiacun (sfc) l'apèle-t-on^,
A fait Dyaue (sic) apareller;
Puis prist forme d'une moiller
Qui sanbloit de religion (tmc &<?d^)
De vestéure et de fachon.
En i petit batel se mist,
A une nef nager ^ se fist
Qui s'esmovoit à mer passer
Et à S. Nicoiai aler ;
Les maroniers a apelés,
Et lor dist : a Gest oile tenés ;
a Vus devés, m'est avis, aler
« A S. Nicoias onorer.
« Son mostier de c.hèie oile oinderés (sfc),
a Les masières ^ et ies pilers ;
NICOLAS (PL. i).
(( Si ert remenbrance de moi.
(( Voëe (voMce) i sui, aler i doi;
(( Mais n'en sui ore apareilie,
(( Ne dei aler pas a aisie. r
Li respons fu as maroniers
Qu'il le feroient voientiers.
Quant Diane ot à aus parlé
Et cel nondiacum (^û) livré,
Senper[c]s i'orent si pardue
Ne sorent que fu devenue,
Bon vent avoient por sigler.
Ja estoient en haute mer,
Une nacèle i ont trovée,
De preudomes ben atornée;
Une sainte parsone i ot
Qui S. Nicoias resanbloit^,
Qui cliaus de la nef apela.
Cortoisementlesaraisna^ :
« Seignor, que fu que vus livra
(( La feme que (sa'c) à vus parla?
H Dites, segnor, ne me mentés ;
(( Que est iche que vus portés? ))
Chil li distrent la vëritë,
K'à une dame orent parlé;
Pus li distrent del onghement
Que ii portoient, et commcnt
11 le devoient atoucher
A les masières du mostier.
Li sains hom lor a respondu :
(( Saveis vus quel feme che fu?
a Ce fu Diane qui la gent
c Dechoit par son encantement;
« Et se le voleis esprover,
c Respandés l'oile en mi le mcr. r
Dès que l'oile la mer toucha,
Fu ^ prist partout et aluma ;
Contre nature de la mer
Virent partout fu alumer.
En dementres c[uhl esgardoient
Chel fu dont ii s'esmerveilloient,
E Confection, composiiion, nhxture; tei est, du moins, te
sens que donne 1e contexte, et le mot est en toutes lettres
dans la publication de M. Delius. C'était conune un avant-
goùt dupétrole; de 1a naphte, peut-être.
2. Delius :
3. Voguer; comme les marins disent encore:?wyez, pour
ramez.
L. Dciius:
« Les meiseres et ies degrez. '
.Jesuppose qu'il s'agit des muraiiles (les magonneries);
rvT. Maceriæ.
o. Delius :
G. Autre rime assez peu rcgulicre. Delius :
!< Une saiote persone i out
Ou'a seint Nichoias resseiublout. «
7. Arraisonna. Delius:
!< Corteisemeutiesaparta. "
8. Le feu. Delius :
m. — 7
VITRÀUX, 8AINT
Diable estoit qui en teil guise
Metoit la gent en son service (scrdMC?).
Sanbiance de feme prendoit,
Par koi il la gent decevoit;
Et entor Mirre malement
La oreirent la fole gent.
Quant Nicolas i fu venu,
Avoit la gent en us éu
Aorer Diane et servir.
Li S. home ne i'vout soffrir :
L'ymage Diane brisa,
Et descontit et dépecha (dépeça) ;
Le pneple osta de ia folie,
Et osta la maliomerie (A/oMùve).
Diables fu plains de grant ire
Quant iluec perdi son enpire,
Por le pueple qu'il out pardu
Que lougement out déchéu ;
Mult se penast se ii péust
Que S. Nicolas déchéust.
Qui sauroit pius mal engingner,
Plus dechoivre, plus enpirer
Que diables, qui son pensé,
A tout à mal faire atorné ?
Une male confession \
Nondiacun (sfc) l'apèle-t-on^,
A fait Dyaue (sic) apareller;
Puis prist forme d'une moiller
Qui sanbloit de religion (tmc &<?d^)
De vestéure et de fachon.
En i petit batel se mist,
A une nef nager ^ se fist
Qui s'esmovoit à mer passer
Et à S. Nicoiai aler ;
Les maroniers a apelés,
Et lor dist : a Gest oile tenés ;
a Vus devés, m'est avis, aler
« A S. Nicoias onorer.
« Son mostier de c.hèie oile oinderés (sfc),
a Les masières ^ et ies pilers ;
NICOLAS (PL. i).
(( Si ert remenbrance de moi.
(( Voëe (voMce) i sui, aler i doi;
(( Mais n'en sui ore apareilie,
(( Ne dei aler pas a aisie. r
Li respons fu as maroniers
Qu'il le feroient voientiers.
Quant Diane ot à aus parlé
Et cel nondiacum (^û) livré,
Senper[c]s i'orent si pardue
Ne sorent que fu devenue,
Bon vent avoient por sigler.
Ja estoient en haute mer,
Une nacèle i ont trovée,
De preudomes ben atornée;
Une sainte parsone i ot
Qui S. Nicoias resanbloit^,
Qui cliaus de la nef apela.
Cortoisementlesaraisna^ :
« Seignor, que fu que vus livra
(( La feme que (sa'c) à vus parla?
H Dites, segnor, ne me mentés ;
(( Que est iche que vus portés? ))
Chil li distrent la vëritë,
K'à une dame orent parlé;
Pus li distrent del onghement
Que ii portoient, et commcnt
11 le devoient atoucher
A les masières du mostier.
Li sains hom lor a respondu :
(( Saveis vus quel feme che fu?
a Ce fu Diane qui la gent
c Dechoit par son encantement;
« Et se le voleis esprover,
c Respandés l'oile en mi le mcr. r
Dès que l'oile la mer toucha,
Fu ^ prist partout et aluma ;
Contre nature de la mer
Virent partout fu alumer.
En dementres c[uhl esgardoient
Chel fu dont ii s'esmerveilloient,
E Confection, composiiion, nhxture; tei est, du moins, te
sens que donne 1e contexte, et le mot est en toutes lettres
dans la publication de M. Delius. C'était conune un avant-
goùt dupétrole; de 1a naphte, peut-être.
2. Delius :
3. Voguer; comme les marins disent encore:?wyez, pour
ramez.
L. Dciius:
« Les meiseres et ies degrez. '
.Jesuppose qu'il s'agit des muraiiles (les magonneries);
rvT. Maceriæ.
o. Delius :
G. Autre rime assez peu rcgulicre. Delius :
!< Une saiote persone i out
Ou'a seint Nichoias resseiublout. «
7. Arraisonna. Delius:
!< Corteisemeutiesaparta. "
8. Le feu. Delius :
m. — 7