Latìrt.
Ííntio aliquàm
Miorbi tcntationcm.
B. Mi domine,
iì quidi mali sentias,
confer te ad quietem*
cubicuiñ tuum paratüest,
lohannula*
eictrue luculentum focum
ineius cubiculo,
&nequid ei rerum
necessariarum desit.
A. Mea amicaestne
lestusmeus paratus?
estne bonus &mollis?
P. Etiam mi domtne»
est bonus & plumis
plenus,
& lc&i stragula Ìinea
Pançoit.
ie metrouuc
vn peu mal.
B. Monsieur,si votis
vous trouuez mal.
allcz yous/cn rcposer,
vostre chambre est preste»
Ieannè,
faidlesbonfeit
en sa chambre,
& qu’il n’aic saute
derien.
A. M’amie,
monlistcst ilfaist?
est-il bon ?
F. OuyMonsieur,
c’est vn bon li£t
de plurne,
àcleslinceux sont
Alleman*
ich befulemich
etwas vbel
B. Mein hernbefuhlec
euch vbeì,
sogehet zuts ruhe,
evvcr kammer ist bereit,
lohànna.
machet ein gut feuf
in scinekammer,
vnddases
an nichts maogele.
A. Meine freundin,
ist mc-tn bett gemacht?
sits gut ?
E. Ia mcin Herr,
esisteinguc
pssaumbèire,
vnd dte kyiaches
Ííntio aliquàm
Miorbi tcntationcm.
B. Mi domine,
iì quidi mali sentias,
confer te ad quietem*
cubicuiñ tuum paratüest,
lohannula*
eictrue luculentum focum
ineius cubiculo,
&nequid ei rerum
necessariarum desit.
A. Mea amicaestne
lestusmeus paratus?
estne bonus &mollis?
P. Etiam mi domtne»
est bonus & plumis
plenus,
& lc&i stragula Ìinea
Pançoit.
ie metrouuc
vn peu mal.
B. Monsieur,si votis
vous trouuez mal.
allcz yous/cn rcposer,
vostre chambre est preste»
Ieannè,
faidlesbonfeit
en sa chambre,
& qu’il n’aic saute
derien.
A. M’amie,
monlistcst ilfaist?
est-il bon ?
F. OuyMonsieur,
c’est vn bon li£t
de plurne,
àcleslinceux sont
Alleman*
ich befulemich
etwas vbel
B. Mein hernbefuhlec
euch vbeì,
sogehet zuts ruhe,
evvcr kammer ist bereit,
lohànna.
machet ein gut feuf
in scinekammer,
vnddases
an nichts maogele.
A. Meine freundin,
ist mc-tn bett gemacht?
sits gut ?
E. Ia mcin Herr,
esisteinguc
pssaumbèire,
vnd dte kyiaches