432 The holed vessel in Italy
levy to be held, for a soldier to set forth, for a ship to weigh anchor,
for a man to marry and procreate children1.'
The mundus, then, was in some sense the gate of the Underworld-
But Paulus epitomizing Festus, himself the epitomator of Verrius
Flaccus2, says that the portal of Orcus, through which souls of
the dead {Manes) streamed3 up to join the living (ad sufieros
manarent), was known as manalis lapis1. Unless we are to supp°se
that Rome boasted of rival entrances to the nether regions, we are
driven to conclude that this maftalis lapis was a single stone by
A
which the mouth of the bottle-shaped/mma^ was corked orstoppere
Paulus obviously connects the word manalis both with Manes, *the
dead' and with manare, 'to stream.' The former connexion lS
possible5, but improbable; the latter alone is valid. He continues •
'They used the term manalis lapis also of a certain block (petm )>
which was outside the Porta Capena close to the temple of Mars •
When in time of severe drought they dragged this block into the
City, a shower immediately followed9, and since the block streamed
1 Macrob. Sat. i. 16. i6ff. nam cum Latiar, hoc est Latinarum sollemne, conc'.'''tieC
item diebus Saturnaliorum, sed et cum Mundus patet, nefas est praelium sumere : quia »
Latinarum tempore, quo publice quondam induciae inter populum Romanum Latin
firmatae sunt, inchoari bellum decebat, nec Saturni festo, qui sine ullo tmnultu ■
creditur imperasse, nec patente Mundo, quod sacrum Diti'Patri et Proserpinae dicatu"1
meliusque occlusa Plutonis fauce eundum ad praelium putaverunt. unde et ^air°gl.ea
scribit: ' Mundus cum patet, deorum tristium atque inferum quasi ianua patet: Pr0?jjtelli
non modo praelium committi, verum etiam dilectum rei militaris causa habere, acrtt^t ,
proficisci, navem solvere, uxorem liberum quaerendorum causa ducere, religiosuw e
2 Supra ii. 1170.
3 Cp. Mart. Cap. 160 Manes...qui parentum seminibus manaverunt. t»W$
...— —r. — ...------t—.......... ...........—...........------- ,iutaDa"
4 Paul, ex Fest. p. 128, 4 ff. Muller, p. 115, 6 ff. Lindsay Manalem lapidem V eS>
esse ostium Orci, per quod animae inferorum ad superos manarent, qui dicun u :ujc»
Manalem vocabant lapidem etiam petram quandam, quae erat extra portam CapeIial ^ttir
aedem Martis, quam cum propter nimiam siccitatem in Urbem pertraherent, in
pluvia statim, eumque, quod aquas manaret, manalem lapidem dicere. .o0) ct-
5 Ernout—Meillet Diet. itym. de la Langue Lat. p. 557: 'Pour la f°rnia
fTnisjfinalis; funis[ffmalis etc'
6 SuPra n- 4- fone. Cp-
7 A petra might be either a natural rock or an artificially shaped block ot s ^ ft
Fest. p. 206 b 12 ff. Muller, p. 226, 12 ff. Lindsay, id. p. 206 b 23 ff. Midler, p- 32 '
Lindsay. rclan-
8 O. Ricnter Topographie der Stadt Rom'1 Munehen 1901 p. 345 "g jCiep6
C. Hiilsen Topographie der Stadt Rom im Alterthum Berlin 1907 i- 3- 2l| ' piatn^
f- »UB1
et C. Huelsen Format urbis Romae antiquae- Berolini 1912 p. 24 f-> S. B-
T. Ashby A Topographical Dictionary of Ancient Rome Oxford 1929 p- 327 .'. .
r ----- 1 ' -------> r- ' t —-------j - . riall 1*** It
aqua pluvialis remediis quibusdam elicitur, ut quondam, si creditur, ma ^ h;s c"
urbem ducto. Since rain was sent by Iupiter, the old magical rite was attache^ ^tibU^
(Petron. sat. 44. 18 antea stolatae ibant nudis pedibus in clivum, passis capi ^^^nqo*^
puris, et Iovem aquam exorabant, itaque statim urceatim plovebat: 'auttunc ,^u5 aes"
levy to be held, for a soldier to set forth, for a ship to weigh anchor,
for a man to marry and procreate children1.'
The mundus, then, was in some sense the gate of the Underworld-
But Paulus epitomizing Festus, himself the epitomator of Verrius
Flaccus2, says that the portal of Orcus, through which souls of
the dead {Manes) streamed3 up to join the living (ad sufieros
manarent), was known as manalis lapis1. Unless we are to supp°se
that Rome boasted of rival entrances to the nether regions, we are
driven to conclude that this maftalis lapis was a single stone by
A
which the mouth of the bottle-shaped/mma^ was corked orstoppere
Paulus obviously connects the word manalis both with Manes, *the
dead' and with manare, 'to stream.' The former connexion lS
possible5, but improbable; the latter alone is valid. He continues •
'They used the term manalis lapis also of a certain block (petm )>
which was outside the Porta Capena close to the temple of Mars •
When in time of severe drought they dragged this block into the
City, a shower immediately followed9, and since the block streamed
1 Macrob. Sat. i. 16. i6ff. nam cum Latiar, hoc est Latinarum sollemne, conc'.'''tieC
item diebus Saturnaliorum, sed et cum Mundus patet, nefas est praelium sumere : quia »
Latinarum tempore, quo publice quondam induciae inter populum Romanum Latin
firmatae sunt, inchoari bellum decebat, nec Saturni festo, qui sine ullo tmnultu ■
creditur imperasse, nec patente Mundo, quod sacrum Diti'Patri et Proserpinae dicatu"1
meliusque occlusa Plutonis fauce eundum ad praelium putaverunt. unde et ^air°gl.ea
scribit: ' Mundus cum patet, deorum tristium atque inferum quasi ianua patet: Pr0?jjtelli
non modo praelium committi, verum etiam dilectum rei militaris causa habere, acrtt^t ,
proficisci, navem solvere, uxorem liberum quaerendorum causa ducere, religiosuw e
2 Supra ii. 1170.
3 Cp. Mart. Cap. 160 Manes...qui parentum seminibus manaverunt. t»W$
...— —r. — ...------t—.......... ...........—...........------- ,iutaDa"
4 Paul, ex Fest. p. 128, 4 ff. Muller, p. 115, 6 ff. Lindsay Manalem lapidem V eS>
esse ostium Orci, per quod animae inferorum ad superos manarent, qui dicun u :ujc»
Manalem vocabant lapidem etiam petram quandam, quae erat extra portam CapeIial ^ttir
aedem Martis, quam cum propter nimiam siccitatem in Urbem pertraherent, in
pluvia statim, eumque, quod aquas manaret, manalem lapidem dicere. .o0) ct-
5 Ernout—Meillet Diet. itym. de la Langue Lat. p. 557: 'Pour la f°rnia
fTnisjfinalis; funis[ffmalis etc'
6 SuPra n- 4- fone. Cp-
7 A petra might be either a natural rock or an artificially shaped block ot s ^ ft
Fest. p. 206 b 12 ff. Muller, p. 226, 12 ff. Lindsay, id. p. 206 b 23 ff. Midler, p- 32 '
Lindsay. rclan-
8 O. Ricnter Topographie der Stadt Rom'1 Munehen 1901 p. 345 "g jCiep6
C. Hiilsen Topographie der Stadt Rom im Alterthum Berlin 1907 i- 3- 2l| ' piatn^
f- »UB1
et C. Huelsen Format urbis Romae antiquae- Berolini 1912 p. 24 f-> S. B-
T. Ashby A Topographical Dictionary of Ancient Rome Oxford 1929 p- 327 .'. .
r ----- 1 ' -------> r- ' t —-------j - . riall 1*** It
aqua pluvialis remediis quibusdam elicitur, ut quondam, si creditur, ma ^ h;s c"
urbem ducto. Since rain was sent by Iupiter, the old magical rite was attache^ ^tibU^
(Petron. sat. 44. 18 antea stolatae ibant nudis pedibus in clivum, passis capi ^^^nqo*^
puris, et Iovem aquam exorabant, itaque statim urceatim plovebat: 'auttunc ,^u5 aes"