Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Duëz, Nathanaël; Herbau, Simon [Oth.]
Nathanaëlis Düez Französische Grammatica: Anjetzo ubersehen und erneuert ; Mit einem kurtzen und klaren Begriff deß Syntaxis ... Wie auch etlichen und schönen außerlesenen Frantzösischen Complimenten in beyden Spraachen — Cöllen, 1695

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.43803#0317
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
2-45

Aler à la picorée,à la petite guer-
re.aassbûQ^utp auêiitpco.
Vivre fur le bon-homme , vivre
à discrétion, BU|s bCÜ ^aürtB
sigea.
Se joindre à quelcun , JU tüh’m
Mea.
Se retirer, ssdj rttîrittn/ fld) «ruct
begehen.
Enfoncer les portes , vitres &
fourneaux,X^Ûrtb/§t'8^(r ùQb
£>esen eiasdRgta-
Donner le mot, le mot du guet,
bie^osnng ober oa$ £t5ort ge*
ben.
La solde , là paie , bit ^5*sos*
bung.
Donner la paie, bcsolben.
Toucher une paie, tin« ^OUat
^osbôetommeo-
Licentïer , congédier , a&MO*

tf«.
Demander congé , £Usd)elb Ober
Urlaub sorbero.
Obtenir congé, seinen Slbsc^Hb
erlang«/ober betonim«.
Lamarche Alemande, berjXeilt*
sd)e9)?arsdj.
Une fausse alarme , eill bïinbtr
2ârm
JEmpoisormer les eaux , bU$ Wâs*
svrmgisten.
Enfoncer un esçadron, blH’d) CiM
sc^ivabron brlogeo.
Venir aux mains , an tinanbergt*

WPCU.
Faire le guet, Qôacf)É Çalt en.
Avoir l<’œil au guet, ein Wart)«*
bt« $u«e&a6eo.
Alcr à la découverte , batre les
chemins, batre l’estrade, bit
strassen saubercn/ atiff^nsb*
scfcasstrept«.
Se révolter, mutiner, rebeller,
absallen / meu tenir« / rcbeUi*

rtn.
Un otage, tin ®eisFtl.
Démonter un cavalier , tigsH
SKcpür abse|«.

Une tuerie , un massacre ÿ
ein ^>mtbab / ©iutvergies*
fang.
Voler, piller, dépouiller, dé-
troulser , dévaliser , plûô*
bern-
Un page- port, sin Jeb11.
Plumer la poule , fh$j« BU>
rauben.
Faire gogaille, ripaille, clU gUÉ
&b« fuhren.
Faire une souie , ein« SMä^fass
tpun.
Faire trêve, Slu^ßaöb Ober stll»
ffanb ma$tn.
Rompre la trêve, b«, (Btillfîanb
t>rc$«.
Une^escarmouche , siiß ^$ar*
œufctl.
Se saisir des portes, se rendre
maître des portes, fieber £ pO*
ren bnuà^tig««
Batre la campagne, in^ gdbjîe*
peu.
Un pont de bâteaux, sing
brûdt.
On ne prend pas tels chats sans
mitaines, man nitubt nid)i sol*
djt ôrttr (o leUljtcio.
Un convoi, une escoxte, Hss ®C*
lait.
S’acharner , ou être acharnés
l’un contre l’autre, aUsfCtaWP
t>cr6(ttcrt tvtrbtn.
Un espion, tiB
Épier, epionner, aUsspchtß/tUttb*
scOassun.
Un blocus, dn^OC&M^-
Bloquer une vile , eiQs
bioqnlrtn/ belageren.
Un boutefeu, et»®?orb'/$r«*
iw.
Donner quârtier , ClBattitr gs*
b«.
Capitulation, Capitulation Obst
^ertrag3*9fcÉstfes.
Faire faire l’éxercice aux soldats»
blessât« Stillen.
lîn
 
Annotationen