2 Parirt.
Patient (wüthend): „Aber, Herr Doktor,
wie können Sie mir eine solche Dosis Jod
verschreiben! Wissen Sie, wie mein Freund
Sie genannt hat? — Einen Viehdoktor!"
Doktor (mit sarkastischem Lächeln): „Aber
das brauchen Sie sich wirklich nicht gefallen
zu lassen!"
Pfiffige Ausrede.
Oekonomisch.
»• • • Was", sagt der Diurnist Mäusle, „Sie reichen den Winter über nicht mit
zwei Zentner Kohlen! Ich sag' Ihnen, wir reichen mit eineni Zentner — und
dabei haben wir Alle noch hübsch warm!"
ait - f|
Ein voshafter guter Freund.
Student (zu einem ander'n): „Du, sag'
einmal, wo bleibst Du denn jetzt Deinen
Miethzins schuldig? Ich will Dich'mal
besuchen!" _
Kindlicher Trost.
Die kleine Emilie: „Mama, ich habe
Deine Uhr hinuntcrgetvorfen — sie kann aber
nicht viel beschädigt sein, ich Hab' sie sogleich
lvieder aufgehoben!"
Zu zartfühlend.
„Was machst denn Du da droben?"
„Ich? Nichts! Ich häng'nur wieder
einige Birnen an den Baum, die herunter-
gefallen sind!"
Aus da Satzlehr'.
An oafach'n Satz mvcht'
Da Lehrer gern kriag'n.
Da meld't si' da Michei
Und sagt: ,,D' Ochs'n ziag'n!"
„„Recht!"" lobt'n da Lehrer,
„„Paß' auf iatz auf mi':
D'raus machst an Befehlsatz!""
Da sagt da Bua: „Hü!" H. 3.
»Aber, Baron, bei Ihrem großen Vermögen würde ich doch heirathen!"
»Kann nicht. Gnädigste ! Wenn ich heirathe und nachher gefiele mir eine
Andere besser, da thüt' mir dann wieder meine Frau leid!"
Patient (wüthend): „Aber, Herr Doktor,
wie können Sie mir eine solche Dosis Jod
verschreiben! Wissen Sie, wie mein Freund
Sie genannt hat? — Einen Viehdoktor!"
Doktor (mit sarkastischem Lächeln): „Aber
das brauchen Sie sich wirklich nicht gefallen
zu lassen!"
Pfiffige Ausrede.
Oekonomisch.
»• • • Was", sagt der Diurnist Mäusle, „Sie reichen den Winter über nicht mit
zwei Zentner Kohlen! Ich sag' Ihnen, wir reichen mit eineni Zentner — und
dabei haben wir Alle noch hübsch warm!"
ait - f|
Ein voshafter guter Freund.
Student (zu einem ander'n): „Du, sag'
einmal, wo bleibst Du denn jetzt Deinen
Miethzins schuldig? Ich will Dich'mal
besuchen!" _
Kindlicher Trost.
Die kleine Emilie: „Mama, ich habe
Deine Uhr hinuntcrgetvorfen — sie kann aber
nicht viel beschädigt sein, ich Hab' sie sogleich
lvieder aufgehoben!"
Zu zartfühlend.
„Was machst denn Du da droben?"
„Ich? Nichts! Ich häng'nur wieder
einige Birnen an den Baum, die herunter-
gefallen sind!"
Aus da Satzlehr'.
An oafach'n Satz mvcht'
Da Lehrer gern kriag'n.
Da meld't si' da Michei
Und sagt: ,,D' Ochs'n ziag'n!"
„„Recht!"" lobt'n da Lehrer,
„„Paß' auf iatz auf mi':
D'raus machst an Befehlsatz!""
Da sagt da Bua: „Hü!" H. 3.
»Aber, Baron, bei Ihrem großen Vermögen würde ich doch heirathen!"
»Kann nicht. Gnädigste ! Wenn ich heirathe und nachher gefiele mir eine
Andere besser, da thüt' mir dann wieder meine Frau leid!"
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Pfiffige Ausrede"
"Oekonomisch"
"Zu zartfühlend"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)