79
asp] chagpo, broken ; adjective formed from ’achagpa.
| chon chan, in vain.
fETp^]
gangs ngar,
chu ngar,
the sudden placing of hot iron into
> ice, water or earth, to harden it.
sa ngar,
«\
! kha skyeces, — kha kyeces, to scold.
| lag ’aphrad, shake hands; this is not a Tibetan custom ;
but is observed in Purig and Baltistan.
q=p^l btangstena, giving ; in Lower Ladakh we often meet
with an additional na after a gerund.
5.
1’SfM Ita skor, go about to see something.
B'JR a short yard ; occurs in the name of the falcon ; it seems
to indicate that the bird is not quite of the size of a yard.
As will have been noticed, the dialect of this version is not always
pure. Lower Ladakhi forms which are at the base of the whole, are
mixed with Central Ladakhi and classical forms. This was apparently
done with a view to let its language appear a little more cultured.
rdo Uog, a pot made of serpentine stone.
T>! kol, imperative tense of bkalces, to load.
i
yzhidmad, = yzhismad, wife, family.
TsC kalcor, the little pieces of butter which are smeared
round the rim of a beer-pot, to honour a guest.
imperative tense of ranees, to smear, to direct; perhaps
related to ’adrenpa.
asp] chagpo, broken ; adjective formed from ’achagpa.
| chon chan, in vain.
fETp^]
gangs ngar,
chu ngar,
the sudden placing of hot iron into
> ice, water or earth, to harden it.
sa ngar,
«\
! kha skyeces, — kha kyeces, to scold.
| lag ’aphrad, shake hands; this is not a Tibetan custom ;
but is observed in Purig and Baltistan.
q=p^l btangstena, giving ; in Lower Ladakh we often meet
with an additional na after a gerund.
5.
1’SfM Ita skor, go about to see something.
B'JR a short yard ; occurs in the name of the falcon ; it seems
to indicate that the bird is not quite of the size of a yard.
As will have been noticed, the dialect of this version is not always
pure. Lower Ladakhi forms which are at the base of the whole, are
mixed with Central Ladakhi and classical forms. This was apparently
done with a view to let its language appear a little more cultured.
rdo Uog, a pot made of serpentine stone.
T>! kol, imperative tense of bkalces, to load.
i
yzhidmad, = yzhismad, wife, family.
TsC kalcor, the little pieces of butter which are smeared
round the rim of a beer-pot, to honour a guest.
imperative tense of ranees, to smear, to direct; perhaps
related to ’adrenpa.