sur la Grèce. $tts
ne l'eit pas moins aujourd'hui parmi
les modernes. Ils en font à tout propos,
8c pour les choses les plus indifféren-
tes. Ausîî la foi des Grecs sera-t-elle
toujours fort jusiemenr suspecfce. On a
de tout tems pardonné le parjure aux
amans: mais ii a fait ici de trop grands
progrès, pour être excusable.
Les serments ordinaires des jeunes
Grecques,est de jurer par leurs yeux,par
leur ame, par ce qu'elles ont de plus
cher. ». Elle à beau jurer, dit Ti-
» bulle (i), par ses yeux, par sa Ju-
» non, par Vénus elle-même, on n'a-
» joute pas plus de foi à ce qu'elle pro-
» met. Et voilà, tîisoit Properce (z),
» ce qui perd nos jeunes filles : elles
(i) Etsî percjnc suos fallax'juravit ocelios ,
Junonemquesuam, perque suam venerem ,
Nulla fides inerit. Pcrjnria ride: amantûm
Jupiter, & ventos irrita ferre jubet.
Tihul. Eleg. 6.1. 4.
Quàmve milii viles isti videamur occlli ,
Perauos sxpcmihi crédita perfîdia esl !
Ho* tu jurabas. Propéri, Eleg. 1 j. 7.1.
(1 JHoc perdit mireras, hoc perdidit atué
puellas :
Quidquùd jurarunt ventns & unda rapic
Propert. Eleg. zi l. 2.
O iv
ne l'eit pas moins aujourd'hui parmi
les modernes. Ils en font à tout propos,
8c pour les choses les plus indifféren-
tes. Ausîî la foi des Grecs sera-t-elle
toujours fort jusiemenr suspecfce. On a
de tout tems pardonné le parjure aux
amans: mais ii a fait ici de trop grands
progrès, pour être excusable.
Les serments ordinaires des jeunes
Grecques,est de jurer par leurs yeux,par
leur ame, par ce qu'elles ont de plus
cher. ». Elle à beau jurer, dit Ti-
» bulle (i), par ses yeux, par sa Ju-
» non, par Vénus elle-même, on n'a-
» joute pas plus de foi à ce qu'elle pro-
» met. Et voilà, tîisoit Properce (z),
» ce qui perd nos jeunes filles : elles
(i) Etsî percjnc suos fallax'juravit ocelios ,
Junonemquesuam, perque suam venerem ,
Nulla fides inerit. Pcrjnria ride: amantûm
Jupiter, & ventos irrita ferre jubet.
Tihul. Eleg. 6.1. 4.
Quàmve milii viles isti videamur occlli ,
Perauos sxpcmihi crédita perfîdia esl !
Ho* tu jurabas. Propéri, Eleg. 1 j. 7.1.
(1 JHoc perdit mireras, hoc perdidit atué
puellas :
Quidquùd jurarunt ventns & unda rapic
Propert. Eleg. zi l. 2.
O iv