Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Otto Harrassowitz, Buchhandlung und Antiquariat
Bücher-Katalog (Nr. 392): Tausend alte Drucke aus drei Jahrhunderten (1468 - 1772); Americana, Inkunabeln, Alte Geographie, Holzschnittbücher, Kupferstichwerke, Reformationsliteratur in Originaldrucken usw. — Leipzig: Otto Harrassowitz, 1922

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.57237#0218

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
208

SALAZAR — SATIREN UND PASQUILLE

impresa esta obra en la noble Ciudad de Napoles .... Afio ... de mil
y quinientos y cinqueta y dos Anos: en casa de mastre Matia impresor
ala Vicaria Vieja. (1552). kl. fol. Mit dem kaiserlichen Wappen in
Holzschnitt auf dem Titel, 4 Textholzschnitten und mit Holzschnitt-Bordüren
auf jeder Textseite. Prgtbd. mit Goldschnitt. 4 ungez. u. 120 gez. Bll.
6600 —
Salva No. 3167 (pag. 547 oben); Brauet 111,217; von Playfair, Bibliography of Algeria
nicht erwähnt.
Höchst seltener in Neapel hergestellter spanischer Druck; die zweite,
mit der ersten gleichzeitige Ausgabe des Werkes, die für Spanien bestimmt war, und
die an dem Titel mit dem Wappen des Kaisers und der Widmung an „Don Philippe
de Austria, Principe de Espana“ kenntlich ist.
Sehr schönes, gut erhaltenes Exemplar.

SATIREN UND PASQUILLE.
959 Brieff, Ein vnvergrifflicher Politischer, So vonn dem Indianischen Philo-
sopho Lyndorach an Cultheber dem grossen König in India vor viel
hunden (sic!) Jahren ist Geschriben worden. Warinnen angezeigt wirt.
1. Von den Vmbständen die zu betrachten seind, wann man sich ver-
heurathen will ... 2. Von der Art vnd Eigenschafft vieler Weiber .. .
6. Wie schwer es sey den Weibern jhre Keuschheit zu bewahren . . .
Anfänglich auß Indianischer in Italianische, hernacher auß Italianischer
in Teutsche Spraach verdolmetscht. Gedruckt im Jahr Christi 1624. 4°.
Mit Titelholzschnitt. 16 Bll. 250.—
Vgl. Hayn-Gotendorf. Biblioth. German, erotica I, 454, der diese Ausgabe nicht kennt.
Sehr seltene Satire in Prosa, die eine Übersetzung des von Al. Grotas italienisch heraus-
gegebenen Briefes „De matrimonii incommodis“ ist.
960 Curio, Caelius See. Pasquillus ecstaticus non ille prior, sed totus plane
alter, auctus et expolitus : cum aliquot aliis sanctis pariter et lepidis
dialogis. Genevae, Joa. Girardus, 1544. 8°. Mit Drucker Zeichen. Prgtbd.
258 pag. 300.—
Kuczynski 3076; Jackson 2571; fehlt bei Knaake und Bibi. Lindesiana. Die inter-
essante und seltene Streitschrift von protestantischer Seite liegt hier in einem ver-
änderten Neudruck der Baseler Ausgabe vom selben Jahre vor (vgl. Grässe V, 152 und
Ebert *15917). Der Druck enthält: Pasquillus ecstaticus. — ludicium Pasquilli. —
Probus. -- Sfortia. — Coroebus. — Aeneas. — Creusa. — Am Schluß wird vermerkt:
„Germanum dialogum omisimus“. Dies bezieht sich auf den 8., hier fehlenden Dialog
„Germanns a quodam Germano conscriptus“.
Der Hauptteil des Werkes, der 187 Seiten umfassende „Pasquillus ecstaticus“ enthält
ein Zwiegespräch des Pasquillus und Marforius u. a. über die Irrlehren der katholischen
Kirche, die scholastische Philosophie, den Papst und das Mönchswesen, sowie über
bedeutende Persönlichkeiten, wie Luther, Melanchthon und Bucer. Über Erasmus von
PvOtterdam wird mit Bedauern ausgeführt, daß er sich im papistischen Himmel befände,
und folgendes beißende Epitaphium wird mitgeteilt:
Hic iacet Erasmus, qui quondam prauus erat mus, (!)
Rodere qui solitus, roditur a vermibus.
961 Ain schöner dialogns /
Cuntz vnnd der Fritz /
Die brauchen! wenig witz /
Es gildt vmb sy ain klains /

OTTO HARRASSOWITZ, LEIPZIG.
 
Annotationen