Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le Roy, David
Les ruines des plus beaux monuments de la Grèce — Paris, 1758 [Cicognara, 2705]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.1641#0108
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
a LES RUINES DES MONUMENTS
Remarques fur un Temple que j'ai trouvé dans un lieu de l'Aaique, appelle
anciennement par les Grecs Thoricion.
Ce Temple, comme je l'ai dit dans ma première Partie, n'avoit que .onze colonnes dont on
peut reconnpître la situation. On voit par son plan, Planche I, Figure i , comment je supposè
que les autres que j'ai distinguées, en les fanant graver d'un ton plus foible , étoient disposées.
Elles étoient assilés sur une plate-bande , du même marbre que ces colonnes & de leur largeur
par le pied. Je n'ai trouvé aucun vertige de la cella,ou corps de ce Temple, peut-être n'en avoit-
il pas ? Ce que je n'ose décider! - .
.- On voit, Fig. 2, les dimensions de ces colonnes-: elles avoient moins de cinq diamètres de
hauteur. Le tailloir deleur chapiteau est exactement de la même largeur que leur diamètre inférieur.
On peut encore obsèrver,' par le profil de ce chapiteau, Fig. 3,que,cette partie que nous appelions
l'échiné, n'est pas taillée en rond, comme les Grecs l'ont fait en persectionnant leur Dorique, mais
seulement en bilèau : elle est séparée par trois petits cavets du gorgerin. Cette dernière partie du
chapiteau est ornée de cannelures fort plates, telles que les Ancîétss les fàisoienta l'Ordre Dorique,
& semblâbles à peu-près à celles que Servandoni vient de faire "aux colonnes de son Portail de
l'Eglise de sairit Sulpice. Ce gorgerin du chapiteau posoit sur le fut de la colonne sans en être
separé par un astragale : il paroît même par tous les Ordres Doriques que l'on trouve en Grèce,
qui lbntprivés d'astragales ; que cet ornement a pris naislànce avec l'Ordre Ionique, auquel, comme
je le ferai voir, les Grecs mettoient un astragale, &jesoupçonne que les Romains sont les premiers
qui l'ayent appliqué à l'Ordre Dorique. ' - • - ■•.
Parallèle de l'Ordre du Temple précédent avec l'Ordre Tofcan.
On peut observer, par le parallèle que je vais faire de l'Ordre du Temple Dorique,
dont je viens de donner la Description , avec celui du Temple Toscan , dont j'ai représenté la
façade & le profil du chapiteau dans la même Planche, fig. 6 & 4, combien ces deux Ordres Ce
ressemblent.
Premièrement, la colonne Dorique est lisTe.'&'lacolonne Toscane l'elt ausïï.
Secondement, le tailloir du chapiteau Dorique est exactement de la même largeur que le
diamètre du pied de la colonne j" comme je l'ai dit plus haut, & c'ést une règle que Vitruve donne
pour la largeur du tailloir du chapiteau de la colonne Toscane.
^Troisièmement, ces deux chapiteau* ont tous les deux le tailloir lissè ; ils ont' de plus l'é- '
chine de la même forme, à cette différence près, que dans le chapiteau Dorique, eËe n'est pas
arrondie par son profil', comme à celui de la colonne Toscane : ce qui marque que ce dernier esï
perfectionné, & plus éloigné de son origine. Ils paroissent encore différer en ceci ; c'est què'lè cha-
piteau Dorique a des cannelures dans son gorgerin, & que Vitruve ne dit pas que l'Ordre Tbscari
en eût; mais cependant la colonne Trajane , dont j'ai représenté le profil, figure j , a, ainsi que la
colonne Antonine, les deux seuls Monuments' 'd'Ordre Toscan qui relient à Rome, des cannelures
dans son gorgerin, &.précisément de la même forme que celles qui sont au chapiteau Dorique
dont nous avons parlé :-pàmcularité qui me fait penïer que le chapiteauToscàn ressembloit encore,
par cet endroit, à celui que nous lui avons comparé.
Quatrièmement, la colonne n'a point d'astragate, &la colonne Trajane, dont nous
avons parlé-, n'en a point; & s'il est certain, comme le prouve M. Peràult ("-). que d'astragale dont
parle Vitruve; séparôit l'échiné dtïgorgêttn', il n'eft pas aùssi bien .'prouvé que la colonne Toscane
eût totijours:eû!uîi'secbndastragale >quî sépàrdit leifut'de'la colonne, du1 gorgerin- du chapiteau,
puisque 'Vitruvê'ne.'psrlepas de"'Ce'secon'd!àstragàlei & qu'il n'y eh a. pas de semblable, çorome-
nous vénbnsdélB'dire', à là colonne'Trajàrie^ ' ' ■"• ■ " '• ■ -'-•'.- ••■'■>? ■
(^ Dans Tes notes sur Vitruve, Liv. IV. paget i$B. _ • ,
'•'<■., ' a ' ' '■ ■ ■'•''• ' 'Cinquièmement,
 
Annotationen