Item vonn Sicilia fert man fürꝰ
as zů einer Inſel die heiſſet Goͤffe
Innd zů einer poꝛt Myrioceder die
Atyt naheby Babilonia.oder by dez
ertzegthům das da heiſſet Du-
Iras.alſo fert mã das moͤꝛe vff vntz
genConſtantinopel / da von ich voꝛ
geſagt han Vnd dan hyn zücht mã
in die Inſel võ Turgke· darnoch gẽ
Rodis vnd dann hin gen Cypern-
Man ʒzelt von Venedig gen Cõſtã
— Ilrinopel vff dem moͤꝛe zů faren tuſet
Nchthundert vndachtzig lampartiß
chermyle. vnd von Cõſtantinopel
Jontz gen Rodis über moͤꝛe achthũůẽ
Idert mile von Rodis vntz gen Cy-
pern. fünff hundert myle von Cys
pern fert mann durch das moͤꝛ inn
¶ Egipten land vnd laſt mann das
S—eeeneteteteteteteteteteseeeeelnd von jheruſalemzů der lincken
hant lygen / vnd dompt man gen Damite. vnd dannen hin gen Alexandriada ſant kaß
thaꝛina enthaupt vnd ſant Marx gemartert vnd erwürget warde. vnd ſyn lyb gen Ve
nedig gefürt. da er noch lyt in eine; —
ſchoͤnen münſter / Zů Alexandꝛiaſ N
iſt gar ein ſchoͤne kirch woll tryſſig — — ——
ſtadin hoch vnd lang vnd zehẽ ſta
dien bꝛeit / vnd iſt gar ein mechtige
ſtad da felt das waſſer Gyon oder
der Nyl in das moͤꝛe / als in dez vij.
Capitel da voꝛ geſagt iſt. vñ findei
mãin dem Gyon vil edels geſtein
vnnd holtz das da heiſt Aldes / das
iſt gar edel vnd koͤſtbar vnd wach
ſet in dem paradiß / vnnd iſt gůt zů
vil artzny en / von Alexandꝛia ko-
mpt man gen Babilonia / das lyt
vff dem Nyl / vnd das iſt ein kür-
tzer weg den der voꝛgeſchꝛiben.
—
as zů einer Inſel die heiſſet Goͤffe
Innd zů einer poꝛt Myrioceder die
Atyt naheby Babilonia.oder by dez
ertzegthům das da heiſſet Du-
Iras.alſo fert mã das moͤꝛe vff vntz
genConſtantinopel / da von ich voꝛ
geſagt han Vnd dan hyn zücht mã
in die Inſel võ Turgke· darnoch gẽ
Rodis vnd dann hin gen Cypern-
Man ʒzelt von Venedig gen Cõſtã
— Ilrinopel vff dem moͤꝛe zů faren tuſet
Nchthundert vndachtzig lampartiß
chermyle. vnd von Cõſtantinopel
Jontz gen Rodis über moͤꝛe achthũůẽ
Idert mile von Rodis vntz gen Cy-
pern. fünff hundert myle von Cys
pern fert mann durch das moͤꝛ inn
¶ Egipten land vnd laſt mann das
S—eeeneteteteteteteteteteseeeeelnd von jheruſalemzů der lincken
hant lygen / vnd dompt man gen Damite. vnd dannen hin gen Alexandriada ſant kaß
thaꝛina enthaupt vnd ſant Marx gemartert vnd erwürget warde. vnd ſyn lyb gen Ve
nedig gefürt. da er noch lyt in eine; —
ſchoͤnen münſter / Zů Alexandꝛiaſ N
iſt gar ein ſchoͤne kirch woll tryſſig — — ——
ſtadin hoch vnd lang vnd zehẽ ſta
dien bꝛeit / vnd iſt gar ein mechtige
ſtad da felt das waſſer Gyon oder
der Nyl in das moͤꝛe / als in dez vij.
Capitel da voꝛ geſagt iſt. vñ findei
mãin dem Gyon vil edels geſtein
vnnd holtz das da heiſt Aldes / das
iſt gar edel vnd koͤſtbar vnd wach
ſet in dem paradiß / vnnd iſt gůt zů
vil artzny en / von Alexandꝛia ko-
mpt man gen Babilonia / das lyt
vff dem Nyl / vnd das iſt ein kür-
tzer weg den der voꝛgeſchꝛiben.
—