Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Kalning, Pamela; Miller, Matthias; Zimmermann, Karin; Universitätsbibliothek Heidelberg [Hrsg.]
Die Codices Palatini germanici in der Universitätsbibliothek Heidelberg (Cod. Pal. germ. 496 - 670): bearb. von Pamela Kalning, Matthias Miller und Karin Zimmermann ... — Wiesbaden, 2014

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.31953#0489
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Cod. Pal. germ. 659

Cod. Pal. germ. 659

Martin Luther: Predigten des Jahres 1540 (Auslegung des 72. Psalms)

Papier • 132 Bll. • 20,9 x 16,1 • Mitteldeutschland ■ nach 1540

Lagen: I 1’ (mit Spiegel) + 32 II 128 + I 130'' + I 131 (mit Spiegel). Regelmäßige Reklamanten. Foliierung des 17. Jhs.:
1-129, Bll. 1*, 130' :', 131* mit moderner Zählung. Wz.: Kreis mit Blume (?); geometrische Figur (?), nicht nach-
weisbar. Schriftraum (außen durch Knicke begrenzt): 16,6 x 12,7; 17-19 Zeilen. Deutsche Kursive des 16. Jhs.
von einer Hand. Psalmentext und Überschriften in Majuskel. Pergamenteinband des 17./18. Jhs. (römisch),
Rückentitel goldgeprägt: 659. Rostrot-blaues Kapital. Rundes Signaturschild, modern: Pal. Germ. 659.

Herkunft: Hs. aus der Bibliothek Ulrich Fuggers, vermutlich durch Johann Aurifaber vermittelt (Lehmann, s.
Lit.). Verzeichnet im Fuggerinventar Cod. Pal. lat. 1921, 63 r. Die Hs. kam 1567 zusammen mit Fuggers gesamter
Bibliothek nach Heidelberg (Schottenloher, S. 102). l* r Exlibris Kurfürst Maximilians I. von Bayern aus dem
Jahr 1623, vgl. Kat. Heidelberg, UB 6, Abb. 39. l r römische Signatur: 659 P.

Schreibsprache: hochdeutsch mit mitteldeutschen Formen.

Literatur: Wille, S. 90; Wilken, S. 517; Lehmann 1, S. 158; Bd. 2, S. 464; WA 49, S. X; Digitalisat:
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/cpg659.

l r-129 v MARTIN LUTHER, PREDIGTEN DES JAHRES 1540 (Auslegung des 72.
Psalms). >Der zwey vnd siebentzigste Psalm. Vom Reich Christi, gepredigt vnd avsgelegt
durch D. M. Lvther Anno 1.5.4.0.<. Martin Luther, Tredigten des Jahres 1540’, Nr. 3-5
und 7-10, bearbeitet von Johann Aurifaber, vgl. WA 49, S. X und S. 11-25, S. 30-49. Zu
Johann Aurifaber vgl. auch Cod. Pal. germ. 41, Herkunft.

(1. 2 r-3 v) >Der LXXII. Psalm. Des Salomo ... 3 V... vnd alle Land mvssen seiner Ehre vol
werden. Amen. Amen<. - (2. 4 r-4 v) >Summarien des Psalms<. Dieser psalm ist eine
weissagung ... 4 V ... Der ist allein ein Notthelffer vnd Heiland, on welchen alles ander
nichts ist noch hulfft. - (3. 5 r-17 v) >Avslegvng des Psalms<. Diesen psalm hatt man vor
zeitten gepredigt auff dem fest der Erscheinung ... 17 v... Nun wollen wir zur auslegung des
psalms greiffen. - (4. 18 r—3l r) Vers 1. >Der erste Vers. Got gib dein Gencht dem Konige
vnd deine Gerechtigkeit des Koniges Sohne<. Es fehet Damd balde im anfang an, von
hohen dingen zu reden ... 31 r... vnd hat vns das ewige leben vnd die seligkeit geschenkt. -
(5. 3l r—38 v) Vers 2. >Der ander Vers. Das Ehr dein Volck bringe zur Gerechtigkeit vnd
deine Elenden rette<. In diesem vers lehret derprophet... 38 v... vmb diese Gerechtigkeit
vnd gerichte. - (6. 38 v-41 v) Vers 3. >Der dritte Vers. Las die Berge den Frieden bringen
vnter das Volck vnd die Hvgel die Gerechtigkeit<. Diess ist nach Hebreischer artt geredet,
vnd heissen Berge oder Hügel in der Schriefft... 41 v... Mitt diesem friede were vns wenig
geholffen. - (7. 41 v-46 r) Vers 4. >Der vierde Vers. Ehr wird das elende Volck bei Recht
erhalten, vnd den Armen helfen, vnd die Lesterer zeschmeissen<. Diess ist eben das
ihenige, was ehr bisanhehr gesaget hat... 46 r... vnd ihnen das ewige leben geben. - (8. 46 r-
52 v) Vers 5. >Der funffte Vers. Man wirt dich fvrchten so lange die Sonne vnd der Mond
wehret, von Kind zu Kindes Kinden<. Alhier ist im ein Ziel gesteckt... 52 v... vnd sol sein
reich geben vber Juden vnd Heiden. - (9. 52 v-61 r) Vers 6. >Der sechste Vers. Ehr wird
herab fharen wie der Regen avff das Fell wie die Tropffen die das Land feuchten<. Diess
ist ein seltzame rede ... 61 r... vnd solche schlachten noch teglich in seiner kirchen thutt. -
(10. 61 r-68 v) Vers 7. >Der siebende Vers. 61 v Zu seinen Zeitten wird blvhen der Gerechte,

449
 
Annotationen