Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
THE CEMETERIES

II

deep, and a chamber C 3 opened out of it on the
east side. There seems to have been a doorway
between chambers C 1 and C 2, but all that remained
of it was one of the jambs shewn at B 3.

It is difficult to say how many persons had
originally been buried in these shafts, owing to the
very large number of intruded burials; in tomb
no. 201 we counted over fifty skulls, and in no. 202
there were at least fifteen. The intruded bodies
were generally of poor people, the usual method
of burial being to wrap the body in linen, having
put some sticks along the body to stiffen it.

The objects from the two shafts were as follows :

Pottery: 2 e, gh, 12 t, 23 hi, 40 e, 45 c, 4.6 c, 46 h,
48 j, 52 «, 53/ 55 n, 61 r, 88/, and two Syrian and
Mykenaean pots shewn on pi. xxii, nos. 4 and 5.

Alabaster: S 32, S 40, and several fragments of
dishes.

Part of slate dish with a handle shaped like
the head of a duck ; a glass bottle ; 18 scarabs and
2 rings, pi. xviii, nos. 86-105 ; stone lintel, pi. xv,
no. 1 ; stone cornice, pi. xv, no. 2 ; 2 glazed pectorals,
pi. xxii, nos. 10, 11, and 12 ; whetstone; fragments
of bone comb ; bone carving ; unfinished limestone
figure; and heart scarab, pi. xvi, no. 7 ', 9 strings of
beads of the xviiith dynasty ; a large quantity of
late beads from the intruded burials; and many
jasper hair-rings and alabaster hair ornaments and
ear plugs.

The heart scarab is of considerable interest, as
very few are known of a definite date. The tomb
of Apiy is most probably of the time of Akhenaten,
from the types of the pottery and beads ; and the title
of' Keeper of the Fields of the Aten ' must belong
to the time of Akhenaten or to the reign of Amen-
hotep who preceded him; the Aten not being
honoured after the beginning of the reign of Tut-
ankh-amen.

26. The heart scarab is inscribed as follows :

(1) Usir Ipiy. (2) Zed-f: ib mut-i, sep sen;
haty-i kkeper-i, em (3) aha r-i em meteru, em
sekhesef r-i (4) em zazanut em bah iry
mdkha. (5) Entek ka-i imy khet-i, Khnum
se-u(6)za at-i. Per-k er bu nefer henen (7)
im, em (se)khensh ren-i em shenyl (8) iryu
remth em ahau. Nefer (9) enen y (the y
may be a mistake for nefer.) en sedem aut
ib uzd (me)du em qem(\o)du gergu er ges
neter.

The system of transliteration here used is :—i for

the single reed-leaf, y for the double reed-leaf, a
for the 'arm' or ' ayin,' a for the eagle aleph, and
h for the common rope h. The transliteration of the
other consonants is that commonly employed.

The late Dr. J. H. Walker, Lecturer in Egyptian
and Coptic languages at Univ. Coll., London, ex-
amined the scarab, and translated it as follows :

(1) Osiris Apiy. (2) He says: "O Heart of
my Mother, O Heart of my Mother, my
Heart born with me, do not (3) stand
against me as a witness, do not find fault
with me (4) before the Assessors in the
presence of the Guardian of the Weighing-
scales. (5) Thou art my ka within my
body, and Khnum, that makes (6) sound
my limbs. When thou comest to the
happiness provided for us (7) there, do
not make my name offensive to the
courtiers, (8) who put men in their proper
stations. Good (9) for us and good (?) for
the Judge will be a happy ending of the
trial, without (10) any putting together of
lies by the side of the God."

Dr. Walker said that the text, which is of the
xxxth chapter of the Book of the Dead, has been
considerably condensed so as to insert it in the small
space on the scarab.

The objects from the tombs of Apiy are shewn
on pi. xv, nos. 1 and 2; pi. xvi, nos. 2, 7, and 8 ;
pi. xviii, nos. 86-105 ; pi. xix, no. 3 ; pi. xxii, nos. 4,
5, 10, 11, and 12 ; pi. xlviii, nos. 3 and 4. The tomb
group is now in the Glyptothek, Munich, with the
exception of the two fragments of Syrian and
Mykenaean pots, which are now in the University
College Collection.

CHAPTER III

THE JEWELLERY TOMB, 124

27. Having excavated the shaft of tomb 124,
which was a large one, measuring 260 inches deep,
in a stratum of very loose marl, we came on the
usual bricked-up entrance to the chamber. The four
middle bricks from each of the first four courses of
bricks had been removed by an ancient plunderer.
The roof had collapsed inside the chamber, and on
removing the bricks I saw that about 12 tons of the
marl had fallen in on the floor of the chamber. The
 
Annotationen