ΙΣΙΔΟΣ ΟΣΙΡΙΔΟΣ, 99
Act ts ty&rt σκυ&ξω'&α, Βοωΰ Λο^ντον ί-
ματίω μίΤνΜ βνβπι/ω ^fe^ctAAo^^ επί πζν()<{
τίκ Θέο<Γ 3 Jemwi (BouS yctg Όσϊ^ζ/Θ^ ei-
χονα ζμ^/υχον νομίζ&πν) £7Π τίωτϋ,ζ^ς ημϊζμς
(>w της Ιμάμης g7Ti Λκα) έξ^. γάξ ret
ΉΓεν^μβρα. τεοταζμ, Τΰξ&τον ο NetXo^ ct-
TroAeiWi/ xcy ύ^άνοτ^ν^ Αάίτε&ν J's τα (Zdgeio.
Ήνώμαΐα καΙ^τζ^ννυ^ρα κομι^η τΛ νοτίων
Β7ηκ^ουυυτων, τζίτον Js το W ημί^μν ίλατίονα
yvzd% της νύκτας, Ιπ\ ^τίτι,ν J της γης 'ύπογψτ
νωσι>ς ίμα τη των Φυτών ^ίλάτηίί tIwmgwto,
4 φυλλορροοινυτων. τη Js ζννοίτη ίττ} £ίκ& νύκτας,
Ιπ\ &&Aciotcvv κάτατ^κ^την Ιζζ^νκίτην οί Στο-
ΟΤΕ ανξιίαι κ. τ. λ. eodemque mo-
do hunc locum supplet dostiisimus
'Markland. Bentleius autem ΟΤΑΝ
addendum censet; quam sl conjeHu-
ram amplexandam esse censeas, Lec-
tor, necesse est emendes etiam AY5-
HTAI, MAPAINHTAI &C.
5 oi\K‘iwai ( βϊίν γαζ Or. ιΐκ ί'μ.-
■^υχον να^ξαο·^)] Ita dedi, et di-
ftinxh Olira enim pravissime extabat
tiuxiivecri. Btb γάς'Οσ·. ιΐκ. ΚΑΙ ΓΗΝ
vof/J^8<rii ίττί &c.—ΕΜΨΥΧΟΝ vero
pro KAI ΓΗΝ rescripsi, monente ipso
Audior e·, ita enim ille, p. iog. infra,
<rc» ie ΑΠΙΝ, ΕΙΚΟΝΑ ρο'ίί ’Ocri^iii©^
ΕΜΨΥΧΟΝ Ιίνai — emendavit Cl.
Marklatidus εΐκόρα, ΑΙΣΘΗΤΙ-ΙΝ, Ex
hoc vero loco conjicere liceat;non ex
solido Auro conflatum fuiste Bovem
illum, quem Bovem Israelitarunx
querelis aftus fecit AbarOn, sed
deauratum potius : dubium enim
non est, qum Abaronis farnc^JJlmus ille
Bos aureus Bovem Aegyptium, quem
magni Dei Symbolum conftituiffet haec
gens, imitaretur. De Bove porro
quam “ unus ex beato ministerio hu-
“ meris proferebat in Pompa Isiacd\
consul. Apul. p. 373. Ed. Delph.
4 ψύλλοςJobdoiv. τη is Εΐψάτη etts
οίκο. νυκίος} Colon illud post ψύλλος,
primus interpunxi. In iis vero quae
sequuntur, nomen vel mentis alicujus
excidisse, vel saltem alium debere
este diem ΤΟΎ ΑΘΥΡ certo certius
est. Jam enim dixerat Auctor, 'Ό>σ\-
Cs λ ξΐΰ®*
Act ts ty&rt σκυ&ξω'&α, Βοωΰ Λο^ντον ί-
ματίω μίΤνΜ βνβπι/ω ^fe^ctAAo^^ επί πζν()<{
τίκ Θέο<Γ 3 Jemwi (BouS yctg Όσϊ^ζ/Θ^ ei-
χονα ζμ^/υχον νομίζ&πν) £7Π τίωτϋ,ζ^ς ημϊζμς
(>w της Ιμάμης g7Ti Λκα) έξ^. γάξ ret
ΉΓεν^μβρα. τεοταζμ, Τΰξ&τον ο NetXo^ ct-
TroAeiWi/ xcy ύ^άνοτ^ν^ Αάίτε&ν J's τα (Zdgeio.
Ήνώμαΐα καΙ^τζ^ννυ^ρα κομι^η τΛ νοτίων
Β7ηκ^ουυυτων, τζίτον Js το W ημί^μν ίλατίονα
yvzd% της νύκτας, Ιπ\ ^τίτι,ν J της γης 'ύπογψτ
νωσι>ς ίμα τη των Φυτών ^ίλάτηίί tIwmgwto,
4 φυλλορροοινυτων. τη Js ζννοίτη ίττ} £ίκ& νύκτας,
Ιπ\ &&Aciotcvv κάτατ^κ^την Ιζζ^νκίτην οί Στο-
ΟΤΕ ανξιίαι κ. τ. λ. eodemque mo-
do hunc locum supplet dostiisimus
'Markland. Bentleius autem ΟΤΑΝ
addendum censet; quam sl conjeHu-
ram amplexandam esse censeas, Lec-
tor, necesse est emendes etiam AY5-
HTAI, MAPAINHTAI &C.
5 oi\K‘iwai ( βϊίν γαζ Or. ιΐκ ί'μ.-
■^υχον να^ξαο·^)] Ita dedi, et di-
ftinxh Olira enim pravissime extabat
tiuxiivecri. Btb γάς'Οσ·. ιΐκ. ΚΑΙ ΓΗΝ
vof/J^8<rii ίττί &c.—ΕΜΨΥΧΟΝ vero
pro KAI ΓΗΝ rescripsi, monente ipso
Audior e·, ita enim ille, p. iog. infra,
<rc» ie ΑΠΙΝ, ΕΙΚΟΝΑ ρο'ίί ’Ocri^iii©^
ΕΜΨΥΧΟΝ Ιίνai — emendavit Cl.
Marklatidus εΐκόρα, ΑΙΣΘΗΤΙ-ΙΝ, Ex
hoc vero loco conjicere liceat;non ex
solido Auro conflatum fuiste Bovem
illum, quem Bovem Israelitarunx
querelis aftus fecit AbarOn, sed
deauratum potius : dubium enim
non est, qum Abaronis farnc^JJlmus ille
Bos aureus Bovem Aegyptium, quem
magni Dei Symbolum conftituiffet haec
gens, imitaretur. De Bove porro
quam “ unus ex beato ministerio hu-
“ meris proferebat in Pompa Isiacd\
consul. Apul. p. 373. Ed. Delph.
4 ψύλλοςJobdoiv. τη is Εΐψάτη etts
οίκο. νυκίος} Colon illud post ψύλλος,
primus interpunxi. In iis vero quae
sequuntur, nomen vel mentis alicujus
excidisse, vel saltem alium debere
este diem ΤΟΎ ΑΘΥΡ certo certius
est. Jam enim dixerat Auctor, 'Ό>σ\-
Cs λ ξΐΰ®*