Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Revue égyptologique — 4.1885

DOI Heft:
Nr. 1-2
DOI Artikel:
Revillout, Eugène: Le papyrus grec 45 du British Museum
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.11062#0081
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
68

Eugène Revillout.

rayant, comme Ephestion, pour éviter les ennuis causés par la guerre étrangère et civile.
(Il faut remarquer, en effet, que le papyrus 18 de Londres nous apprend qu'Ephestion, tout
marié qu'il était, et pour fuir de grands dangers, se fit reclus dans le temple, loin de sa
femme et de ses enfants, en l'an 9 de Philométor, c'est-à-dire la même année que Ptolémée,
fils de Glaucias, d'après la concordance donnée par lui entre les années de règne et de ré-
clusion.) Cette réclusion patriotique était même peut-être là pour Ptolémée un titre à la bien-
veillance de Philométor, à son retour, puisqu'il avait été exposé aux attaques des partisans
d'Antiochus et d'Evergète, en un mot de la révolution, à cause de sa fidélité au monarque
légitime. Ainsi s'expliquerait le soin qu'il met à indiquer dans toutes ses requêtes le point
de départ de son séjour dans la y.rco-/;/]. Nous citerons, entre beaucoup d'autres, le papyrus
n° 36 de la publication académique dont nous aurons à reparler dans un article suivant et qui
assimile la 10e année de réclusion de Ptolémée à l'an 19 de Philométor et par conséquent
la première à l'an 9. Par un motif semblable Apollonius, le jeune frère de Ptolémée, voulut,
lui aussi, dans le papyrus 41 du Louvre, montrer, à son tour, qu'il était dans le pastopho-
rium du même Sérapéum depuis l'an 12, c'est-à-dire depuis le début de l'usurpation d'Ever-
gète. Mais Ptolémée lui fit comprendre qu'il ne pouvait vraiment comparer à des années de
réclusion les années depuis lesquelles il l'avait accueilli, encore enfant, tout en lui permettant
de sortir quand il le voulait, et il lui fit recommencer sa pétition, dont la nouvelle copie cor-
rigée porte le n° 40 dans la publication académique.

Pour en revenir à l'affaire de la maison paternelle de Ptolémée qui fait le sujet de
notre papyrus, Glaucias était mort au minimum depuis deux ans et peut-être bien avant
quand, en l'an 20, des voisins vinrent occuper sa maison située à Psychis1, bourg du nome
Héracléopolite et y construirent, malgré les droits de ses enfants. Ptolémée, fils de Glaucias,
était déjà reclus au Sérapéum depuis onze ans à cette époque et nous avons vu que son
plus jeune frère, nommé Apollonius, l'y avait rejoint. Mais il avait trois frères ou plutôt,
sans doute, trois demi-frères, TPI A AAEAOIA, qui étaient restés dans son village et qui sont
expressément nommés par le papyrus 39 du Louvre, c'est-à-dire Hippalus, Sérapion2 et Apol-
lonius 3. Dans le papyrus 32 du Louvre contenant une lettre adressée à Ptolémée, on indique,
en effet, Hippalus O AAEAOOC COV. Hippalus est aussi nommé dans le papyrus XI du
British Muséum, contenant (au revers) une lettre envoyée par Apollonius à Hippalus, Séra-
pion, Bérénice, Pyrrhus et tous ceux qui sont dans la maison, c'est-à-dire aux deux frères de
Ptolémée qui restèrent définitivement à Psychis, après le départ de l'autre Apollonius, à la
femme de l'un d'eux et à son fils. L'Apollonius qui écrit cette lettre est certainement le
frère de Ptolémée qui était d'abord resté à Psychis avec Hippalus et Sérapion; car son écri-

1 Ce nom n'avait pas d'abord été In par les éditeurs de la publication académique. M. Ldmbroso a
In Tochis dans le papyrus de Londres. Mais ce papyrus est très net et j'y vois Psychis.

2 Dans l'édition académique du papyrus 39 il y a innAAON KAI . . . AnOAAGJNlON. Mais j'ai
examiné avec soin l'original du Louvre qui n'a jamais eu KAI et porte inilAAON CAPAniLONA AI10A-
AG3NION. J'ai aussi vérifié le texte pour une correction proposée pour la ligne 15 par M. Lumbroso (Ec.
pot, 24, note 2). Il faut l'admettre.

3 Ptolémée dit que lui il demeure clans le Sérapéum, mais qu'il a trois frères dans le dit bourg :
EME MENONTA EN TUI AHAOVMENG3! IEPWI AAAA AE AAEA$IA MOV TPIA EN THI
nPOEIPHMENHI KCJMHI inflAAON CAPAniCûNA AflOAAGJNION.
 
Annotationen